Ідея роману

★★★★(< 5)

Пенелопа зустрічає чарівного незнайомця, який має можливість читати її бажання, як відкриту книгу.…

🕑 44 хвилин хвилин Прямий секс Історії

Мене звуть Пенелопа. Деякі кажуть, що у мене ця сексуальна дівчина, що перебуває у сусідньому будинку, хоч я її і не бачу. Я здогадуюсь, ти можеш бути суддею цього. Моє руде волосся опускається на кілька сантиметрів нижче моїх злегка загорених плечей. В моїх очах темно-шоколадний колір, в якому кожен райдужної оболонки розлітається ліщина.

На моїй носі і скулах легенько кидаються кілька ластовинь. Мій зріст середній, як і моя вага. Мої груди - нічого особливого; вони заповнюють меншу сторону чашки С. Як ви можете сказати, моя самооцінка досить посередня. Ніщо в моєму житті ніколи насправді не підтвердило мене неправильним.

Я та дівчина, яку у вихідні завжди занурюють у кімнату гуртожитку. Я та дівчина, яку ти бачиш крізь слабке тоноване вікно місцевої кав’ярні, з носом глибоко всередині густого роману. Незважаючи на те, що я не дуже виходжу, любов завжди здавалася, що знайшла мене так чи інакше. Але кохання ніколи не було справжнім. Я більше не діва, хоча більшість людей схильні вважати протилежне.

Моє сексуальне життя спокійне, але я б хотів, щоб це було трохи цікавіше. Я ніколи не знайшов когось, хто справді розуміє, що змушує мене галокати; хтось, хто готовий полюбити всі мої дивні привілеї; хтось, хто відведе мене до тих місць, до яких я готовий піти. Волосся Пенелопи легенько притискалося до її плечей, коли м'який вітер пестив її тіло.

Вона була на шляху до улюбленої книгарні у всьому місті (Оджай, Каліфорнія, тобто). Вона переконала себе, що їй потрібна нова книга, просто тому. Можливо, однією з причин було те, що минулого тижня все її життя було присвячене підготовці до середніх термінів. Незважаючи на те, що вона була впевнена, що вона бомбардувала свій тест з політології, Пенелопа думала винагородити себе за так важку працю.

Хотіла вона чи ні, їй довелося вибратися з гуртожитку. Тільки сьогодні вранці сусідка по кімнаті Клер Пенелопи та її хлопець Джек пробіглися через двері кімнати, в спеку вчепившись в одяг, як дикі тварини. Пенелопа щойно вийшла з-під душу, коли побачила їх.

Вона перелякано зіпхнула. Її шум викликав жорстокий відблиск Клер у поєднанні з криком: "Боже, чорт, Пенні! Іди!" Пенелопа кинулася схопити свої кілька предметів одягу та гаманця, піднявши її з кімнати так швидко, як тільки могла. Хоча, не дуже швидко, перш ніж вона почула, як Джек благає: "О, чому б вона не могла залишитися?" Потім вона пробралася по холу гуртожитку, щоб закінчити свій ранковий розпорядок у громадській ванній кімнаті. Поки її ноги пасли померлу підлогу туалету, вона почала відчувати, як зелене чудовисько повзе на спину. Чому Клер, здається, має все задоволення? Я б хотів, щоб моє кохання було таким, ну, дошкульним.

Сонник Пенелопи розчинився, коли вона стала ближче до книгарні. Дерев’яний каркас входу «Роман Ідеї» незабаром привітав її розтерзані ковбаси. Її рука обхопилася за зношену латунну ручку, що виступає з подвійних дверей.

Вона розчинила двері і вступила так само, як маленький дзвіночок, що лунав над головою, попереджаючи співробітників про її вхід. Її відчуття одразу посилилися запахами нового тексту та клею, прохолодним вітром кондиціонера та ввічливою усмішкою леді за службою допомоги. Пенелопа усміхнулася назад, настільки схвильована, що нарешті повернулася у свій другий дім.

Прочитавши конспект кожної інтригуючої книги, її очі впали, Пенелопа накопичила сердечну купу книг. Її руки колються від ваги ворсу, але це вже мало змінитися. Коли вона закружила кут до сусіднього проходу, купу книг розбилася на підлогу, хоча не раніше, ніж вона змогла добре роздивитися причину. Чоловік був трохи далі по довжині проходу. Його біцепси згиналися, переглядаючи густий роман.

Пучки м'якого каштанового волосся падали перед його очима, коли він нахилив голову вниз, щоб прочитати текст. Серце Пенелопи пропустило ритм. Її тіло стало слабким, що призвело до того, що руки дозволили заголовкам скотитися на підлогу. Це пробудило людину від його зосередженості, запропонувавши Пенелопі поглянути на його тліючі очі.

Вони були неймовірно темно-зеленими, і всередині кожної райдужної оболонки було небагато золотих плям. Так само, як і плями в моїх очах, подумала Пенелопа. "О, ей, дозвольте мені допомогти вам у цьому".

Він наблизився до неї, нахилившись перед її ніг, щоб зібрати впалу літературу. "Ой, ой, вибач, я незграбний!" Пенелопа щипала себе за те, що звучала так кульгаво. "Ха-ха, не хвилюйся. Я сам наткнувся на кілька дверей".

Він розмовляв плавно з легким південним тягненням. "Мене звати Генрі, до речі". Коли він підвівся, Генрі перемістив вагу книг у ліву руку.

Потім він простягнув праву руку, простягнувши її назустріч пенелопі. Пенелопа простягнула руку: "Мене звуть Пенелопа. Деякі друзі називають мене Пенні. Що б ви не хотіли, це добре".

Рука вчепилася за його, і вона поклялася, що відчує легкий покол струму. "Мені подобається" Пенелопа "." - відповів він величезною усмішкою. Боже, у нього дивовижна посмішка. "Чи всі ці книги для вас?" "О, так.

Вибачте, я трохи завзятий читач. Моє життя досить нудне, заповнене школою та моєю неповною роботою. Отже, книги допомагають заповнити прогалини.

І мені подобається те, що коли ти читаєш, ти можеш втекти від реальності, заглибившись в інший світ повністю "Пенелопа зупинилася перед тим, як продовжувати. Що, чортве, я роблю? Чому я розповідаю цьому незнайомцю про те, наскільки нудне моє життя? "Не потрібно вибачатися, Пенелопа. Я думаю, що це фантастично. Я маю на увазі частину про книги." Він міг прочитати погляд її обличчя: "Ні, я не думаю, що це взагалі дивно". Потім він подарував Пенелопі м'яку втішну посмішку.

Пенелопа ласкаво повернула посмішку, сподіваючись, що нарешті зустріла когось, хто її зрозумів. Їх очі зустрілися, і цей знайомий постріл електрики пробігся по всьому тілу, даючи шкірі всебічне поколювання. "Я знаю кімнату, де ми можемо зберегти ці книги в безпеці, поки ви шукатимете нові доповнення. І, можливо, як тільки ми всередині, ми зможемо трохи більше познайомитися один з одним". Він швидко підморгнув їй.

Він щойно підморгував мені? А що це за «кімната», про яку він говорить? Коли Генрі проходив повз Пенелопу, вказуючи їй йти за ним, його рука обережно просунулася через її. М’які волоски на його біцепсі посилали тремтіння по всьому тілу. Він мав намір це зробити? Пенелопа розмірковувала над цим, коли вона стежила за таємницею до його таємної кімнати.

Виявляється, кімната була чітко прихована в задній частині магазину, практично стиснута куточком до виходу "Тільки для співробітників". Так, я, мабуть, ігнорував другу двері, думаючи, що вона також призначена лише для співробітників. Щойно Генрі відчинив двері в кімнату, Пенелопа дихання миттєво забрала. Кімната не схожа на магазин, в якому вона сиділа. Обшивка деревини сягала від підлоги аж до стелі.

В приміщенні кімнати були книжкові полиці, що піднімалися на всю висоту цього прихованого приміщення. Полиці не були заповнені останніми бестселерами New York Times або сотнями романів-вампірів. Ці книги були класикою, Пенелопа могла просто сказати; кожен з них був красиво одягнений і пов'язаний з втомленими на вигляд матеріалами. Кімната мала історичний вигляд, який поєднувався з його затхлим запахом. Губи Пенелопи розлучилися в безпомилковій усмішці.

Генрі весь час спостерігав за її реакцією. Як він сподівався, Пенелопа абсолютно обожнювала цю кімнату. "Я радий, що тобі це подобається".

Він не міг не віддзеркалити її усмішку. "Тут мій зять працював, і колись він показав мені цю кімнату. Він завжди скаржився, що догляд за занадто великою вартістю за його хвилинну зарплату". Генрі зробив паузу, не знаючи, чи слухає його Пенелопа.

"Я думаю, що це просто чудово!" - Пенілопа з головою сказала. Її посмішка була такою великою; Генрі не міг не подумати про поцілунок. Генрі дозволив собі тихо посміхнутися. "Є прихована зона відпочинку, до якої я хотів би прокрастися.

Ми можемо встановити книги там, якщо хочете". Він зачекав кілька секунд, щоб побачити, що вона сказала. "Звучить чудово." - тихо сказала Пенелопа, повернувшись обличчям до Генрі. Їх очі зустрілися, і Генрі не витримав, наскільки вона гарна. Він посміхнувся так широко, що був впевнений, що виглядає неприємно.

Знову його сексуальна посмішка, подумала собі Пенелопа. Можливо, я повинен спробувати це. Її губи розступилися плавно, виявляючи її перламутрові білі. Вона сподівалася, що її посмішка була м’якою і похмурою, хоча вона була майже впевнена, що це схоже на моторошного клоуна.

Знову Генрі притиснув руку до Пенелопи, коли він проходив повз неї, ведучи її до його особливого місця. По дорозі туди Пенелопа намагалася просочитись у всіх аспектах славної кімнати. Вона читала кожну палітурку кожної книги, яку її очі дозволяють їй зловити.

Гордість і забобони, Знесені вітром, Ромео і Джульєтта. всі її улюблені класики були тут! Їй вдалося обробити декількох, усвідомлюючи, що вони не продаються, але вона просто вмирала вивчити їх; провести очима по пожовтілих сторінках і пастися кінчиками пальців проти їх м’якого зв’язування. Пенелопа посміхнулася собі.

Вона підняла голову і здивована, побачивши в оточуючих проходах жменьку інших людей. Більшість із них були людьми старшого віку, а небагатьох, хто залишився, - майбутні аспіранти, як Пенелопа. Вони, здавалося, поважали гідність такої кімнати; ніхто не розмовляв, мінус кілька шепотів тут і там. Всі вони були глибокими носами в густих текстах, дихаючи тим, що мали запропонувати. Пенелопа спрямувала свою увагу назад туди, куди вона безтурботно стежила за Генріхом.

Зараз вони дійшли до невеликої ділянки, де круглий стіл з червоного дерева супроводжувався зручними шкіряними кріслами. Генрі нахилився, щоб покласти книги Пенелопи на стіл, і коли він це робив, Пенелопа не могла не стримати погляд. Вона спостерігала, як його тонізовані руки згинаються при кожному русі зап'ястя. Вона спостерігала, як він обережно ставиться до кожної книги, встановлюючи кожен заголовок окремо.

Вона спостерігала, як темний денім навколо його дупи затягується так само, як його тіло колись нахилялося так злегка. Щоки її негайно нагодували. Слава богу, його спина повернена, подумала Пенелопа, так само, як вона гризла нижню губу.

- Ну, тепер, коли про них піклуються, давайте, - Генрі знову обернувся до Пенелопи, тільки щоб втратити свій потяг думок при погляді на неї. Її русяве волосся мали м'який блиск від тьмяного освітлення в кімнаті. Вона притискала кілька класиків до своїх скромних грудей, прикушуючи рожеві губи.

Боже, ця жінка неймовірна! Генрі не міг не посміхнутися. "Ви вже встигли зафіксувати кілька доповнень, так?" Пенелопа перейнялася її словами, не знаючи, що з його широкої усмішки поєднати з його запитанням. "О, так, я просто не втримався".

- сказала вона, керуючи слабкою посмішкою. Генрі віддихнувся: "О, ти просто неймовірний, Пенелопа. Я ніколи не зустрічав нікого, як ти. "Його зелені очі впадали в Пенелопу, посилаючи способи заспокоєння по всьому її тілу. - Ти це справді маєш на увазі?", - запитала Пенелопа.

Ніколи не порушуючи їх погляду, Генрі підійшов ближче до неї, так близько, що вона могла запахти його солодким мускусом. Його дихання було легким у повітрі між ними, змішуючись з його запахом лимонів і розмарину. "Звичайно, я. Генрі був тепер лише в декількох сантиметрах від неї. Він дістався руками до своїх, обережно провівши руками по сторонах її рук.

Потім він делікатно обвів пальцями стопку книг до її грудей, підхопивши їх і встановивши поруч з іншими. Пенелопа скористалася цією можливістю ще раз перевірити його спину. Вона покусав губу. Повернувшись назустріч її погляду, Генрі тепер підійшов ближче до Пенелопи, ніж він був раніше. Груба шкіра його рук зустріла шовковисту гладкість її золотистої плоті.

Він простежив шлях на її шкірі, з мереживного плеча її блузка, до вигину шиї, аж до раунду її щока. Вії Пенелопи тремтіли, коли очі закрилися у відповідь на м'яке дотик Генрі. Вона їх трохи відкрила, достатньо, щоб спостерігати, як глибокі рожеві губи Генрі наближаються до блискучих її блідих блідих.

Пенелопа відчула, як його злегка потріскана усмішка криється на її солодкій каламуті, внаслідок чого її очі знову заплющуються. Його губи відчували дивовижне проти її. У цей момент вона не думала ні про що, крім Генрі.

Їй було байдуже, чи бачать інші в кімнаті, як вони цілуються. Вона хотіла лише увічнити ці ейфоричні почуття. Пенелопа хотіла поцілувати Генрі, поцілувати його, поки губи не оніміли.

Я хочу, щоб він трахнув мене, подумала собі Пенелопа. Ой, звідки це чорт узявся ?! Розум Пенелопи розгубився, розімкнувшись із зображенням Генрі, роздягаючись обох, а потім полюбив її прямо там, в кімнаті. Вона тільки коли-небудь наважилася робити місіонерство зі своїми минулими подругами, але саме зараз Пенелопа була готова дозволити Генрі зробити щось із нею. Генрі завжди мріяв відвезти дівчину до його таємної криївки, лише щоб її трахати безглуздо.

Але з Пенелопою здавалося інакше. Вона була цією дивовижною, неймовірно сексуальною дівчиною, яка знала, чого хоче не тільки в житті, але й у всьому. Він не хотів просто її трахати; він хотів змусити її відчувати себе коханою до кожної потреби. Він вирішив насолодитися кожним шматочком цієї жінки, прямо тут, у цьому публічному просторі. Він знав, що вона ніколи не робила нічого такого дикого; вона просто не була такою дівчиною.

І він любив це про неї. Генрі міг відчути, що Пенелопа хотіла чогось більшого, ну, тяжкого від свого сексуального життя. Він був у цьому впевнений.

Коли їх поцілунок поглиблювався, Пенелопа почала відчувати безпомилкову вологість між стегнами. Вона стала відчувати себе усвідомленою, чи я все це правильно роблю? Знову, ніби він відчув, як нерви поколюються в її губах, Генрі розбив поцілунок і подарував їй заспокійливу посмішку. "Розслабся, Пенелопа." Він почав гризти нижню губу Пенелопи.

Він продовжив, тихо шепнувши їй у вухо: "Пенелопа, ти хочеш, щоб я полюбив тебе, прямо тут, прямо зараз?" Пенелопа не могла не відштовхнути зуби від неї. Вона тихо заговорила: "Так, Генрі". Вона зустріла його погляд, трохи насторожившись, що вона хотіла сказати далі. "Ебать мене в одному з цих коханців. Нехай усі нас почують, мені все одно".

Вона зробила паузу, потім прошепотіла: - Зроби мене своїм, Генрі. Розум Пенелопи почав крутитися, хто ця дівчина? Вона ніколи не вимовляла F слова, ну, принаймні, вголос. Вона була доброю дівчиною, невинна дівчина. Що він робить зі мною? Хоча зараз вона, здавалося, не хвилюється; як тільки вона подивилася у величні очі Генрі, її турботи зникли.

Генрі спалахнув Пенелопі своєю сексуальною усмішкою, схвильований словами, які щойно вийшли з її уст. Їхні губи знову зустрілися, коли їхні язики занурювались у горло одне одному, відчайдушно живившись похоті одне одного. Генрі поклав руки на шию Пенелопи, злегка розтираючи та клюючи. Його мова танцював з нею, швидше, а потім повільніше, створюючи рідинний ритм.

Його губи люто відштовхувались від її, настільки, що Пенелопа повинна була постійно відступати, щоб врівноважити їх імпульс. Її нога незабаром притулилася до рота одного зі шкіряних крісел, внаслідок чого вона наткнулася на Генрі. Він посміхнувся їй, повільно відсуваючи її тіло в бік крісла, забезпечуючи, щоб їй було зручно сидіти. Він стояв там, з руками, розташованими на кожному підлокітнику, а обличчя не на сантиметр від її. Він так пристрасно дивився їй у очі, що Пенелопа подумала, що вона може оргазмувати саме від цього одного погляду.

Генрі заповнив проміжок між ними губами, які тримали легкий блиск від їх попереднього фіксації губ. Його губи тикали у Пенелопи. Його мова випустив себе, провівши лінію між її верхньою та нижньою губою. Наче у відповіді, губи трохи провели себе, дозволяючи язикові Генрі зануритися. Цим поцілунком Пенелопа нахилила голову назад у зношену тканину стільця, випустивши м'який стогін у відкритий рот Генрі.

Він скористався цією можливістю поцілувати поцілунки навколо її щелепи, повільно нахилившись вниз. Його губи запхалися до її шиї, плеча, ключиці. Вони на кінчиках пальців довкола отвору її блузки, змусивши нігті втягнутись у зношену оббивку. Тулуб Пенелопи піднявся до рота Генрі, благаючи його продовжувати поцілунки. І так він зробив, скоро потягнувши зубами ніжну тканину її блузки вниз, достатньо, щоб оголити її солодке розщеплення.

Язик Генрі ще раз звільнився, зачепивши мокроту навколо ключиці Пенелопи. Тепер вона слідувала за швом її бюстгальтера, делікатно смакуючи кожен сантиметр її зануреного декольте. Губи Генрі зустрілися з м'якою кривою, де зустрілися завислі чашки Пенелопи.

Він злегка поцілував боки кожної грудей, а потім покусав по лінії розщеплення. Пенелопа була на цілому небі. Жоден чоловік ніколи не витрачав час досліджувати її тіло лише язиком, що дозволяє їй відчувати хвилі задоволення від кожного свого вихору. Вона охопила руки на шиї Генрі, втягуючи його коричневі замки з кожним пульсом язика. Тільки що Пенелопа була впевнена, що вона буде кричати від приємного розчарування, Генрі почав обводити її пальці навколо грудей.

Він дійшов руками до нижньої частини її блузки і потягнувся вгору. Ніжне мереживо ковзало по тілу Пенелопи; над її маленьким животом, її ніжними грудьми, головою і мило навколо пальців. Генрі накинув на себе сорочку, готовий перенести руки на солодкі цицьки Пенелопи. Його руки пасли її груди, розмахуючи за нею, щоб розстебнути бюстгальтер.

Світло-блакитна шнурована структура опустилася навколо її грудей, надавши Генрі повноцінність. Він голодно зняв бюстгальтер з рук Пенелопи, настільки вдячний, що нарешті отримав шанс на її прекрасні сиськи. Соски Пенелопи були м’якими і кольорового відтінку, майже ідентичного ніж у її губ. Генрі був приголомшений красою її дорогоцінного обличчя в поєднанні з красою її чудових грудей.

Він делікатно розмістив кожен великий палець на кожному з її сосків, простеживши їх контури гладкими колами. Її соски зацвіли в тверді бутони так само, як вона випускала м'який стогін. Очі Пенелопи вистрілили. Це було голосно? Що робити, якщо хтось мене почув ?! Вона заблокувала свої нервові очі спокійними Генріхами, і знайома хвиля заспокоєння обмила її. Вона заплющила очі і дозволила собі скотитися назад у мить.

Генрі почав повільно смоктати і гризти кожну з солодких петель Пенелопи. Він відчував, як промежина стає все густішою на тлі джинсів. Він крутив мовою навколо кожного з прекрасних сосків Пенелопи, повільно, з невеликими укусами тут і там.

Язик його почав збільшувати свою швидкість, так потужно розмахуючи її сосками, що стогони її почали збільшуватися в обсязі. Генрі занурив зуби в пікантні нитки Пенелопи саме тоді, коли вона вимовила тихий крик. "О, Генрі!" Пенелопа заплющила очі, коли Генрі продовжував пожирати її груди. Він почав періодично стискати кожного, тягнучи і смикаючи, щоб посилити її задоволення. Закріпивши пальці навколо солодкого набору Пенелопи, Генрі дістався губами, щоб зустріти її, помираючи скуштувати її ще раз.

Поки Генрі і Пенелопа поглиблювали поцілунок, білявка на ім'я Дженніфер, яка була приблизно того ж віку, що й Пенелопа, не могла не втриматись до своєї пристрасної сцени. Жінка була в проході, найближчому до криївки, коли почула м'який, жіночий крик. Потім вона витягнула з полиці перед собою стопку старих наукових журналів, щоб ближче ознайомитися з цілувальною парою. Трусики Дженніфер негайно пом'якшили її соки, як тільки вона зрозуміла, що крик лунає від жінки, що не обходиться, не за двадцять футів від місця, де вона стоїть.

З цією жінкою був і чоловік. Він так ніжно гризв її світло-рожеві соски, майже так, ніби він забезпечував, щоб ця жінка отримала максимум користі від кожного пальця його мови. Дженніфер на колінах на проході книг, сподіваючись ближче познайомитися з парою, не сильно їх заважаючи. Вона розташувала біле тіло, одягнене в костюм, проти полиці книг, що дозволило їй отримати повний доступ до сцени, що розгортається перед очима. Її спина притулилася до книжкової полиці, коли вона почала повільно розводити ноги, готуючись дотягнутися до своєї відчайдушної кицьки.

Потім вона провела своїми маленькими руками від шиї до грудей, тулуба та по пояс на своїх безшовних штанах. Вона дражнила себе, запустивши холодними пальцями всередину штанів, досить глибоких, щоб протерти курган по тонкій тканині ремінця. Вона поглянула на пару; вони ще не знали про присутність Дженніфер. Чоловік починав стискати і щипати приємні сиськи жінки, змушуючи її стогони збільшуватися в обсязі.

Я справді єдиний, хто чує це? Дженніфер не могла повірити своїй удачі. Нарешті вона дозволила собі занурити пальці в труси, дозволяючи досліджувати, що лежить під тонкою тканиною. Досягнувши мокрих кицьких губ, Дженніфер почала створювати круги пальцями. Вона люто потирала, намагаючись приємно насолоджуватися кожним шматочком свого мокрого сексу.

Як тільки її пальці знайшли пульсуючий бутон, вона сповільнила свій ритм, гарантуючи, що вона отримала найбільше задоволення від сцени, що лежала перед нею. Дженніфер вкусила губу, благаючи себе не стогнати. Або ще гірше, кричати. Генрі тепер припинив його бенкет солодкими пелюшками Пенелопи. Його мова продовжував свій шлях по її золотистому торсу, ковзаючи по мокрості по своєму маленькому животику.

Язик Генрі танцював навколо шва тісних джинсів Пенелопи, простягаючись під тканину, щоб ненадовго торкнутися її делікатної колготки. З вуст Пенелопи вийшов приглушений стогін. Генрі підняв очі, побачивши, що вона кусає губу, поки її стогони випускають, тим самим трохи приглушуючи їх звуки.

Її нігті затискалися в підтягнутій шкірі дивана, а її тіло вигиналося, щоб вітати рот Генрі. Пенелопа знала, що буде далі, і вона відчайдушно стала це робити. Усміхнувшись реакцій Пенелопи, Генрі почав простежувати пальці по шляху, яку раніше створив його язик; він залишив невидимі відбитки пальців по всій її оголеній груді. Нарешті він почав делікатно відпускати ґудзики джинсів Пенелопи від її щільного маленького тримання. Потім він схопив блискавку і повільно потягнув униз, щоб дражнити обох.

Тіло Пенелопи піднялося, дозволяючи Генрі тягнути тугу тканину навколо її гладких ніг. Після першого сантиметра Генрі заглянув у труси. Вони були таким же світло-синім мереживом, як і її бюстгальтер.

Я думаю, що світло-синій - це мій новий улюблений колір, подумав собі Генрі, посміхаючись. Як тільки тісні джинси були обмотані навколо щиколоток Пенелопи, Генрі зірвав їх, відкинувши їх убік. Він поклав свої грубі долоні на ніжну шкіру внутрішніх стегон Пенелопи, розсунувши її ноги настільки далеко, наскільки це дозволять руки крісла. Її очі спіймали його, і вона випустила зуби з губ, даруючи Генрі ніжну сексуальну посмішку.

Генрі повернув усмішку зі страшним мерехтінням в очах. Потім він занурився, вдаривши тканину навколо вологого промежини Пенелопи своїм колючим язиком. Пенелопа вимовила гучний, приглушений стогін, коли її зуби закріпилися назад у нижній губі.

Її губи будуть такими набряклими, коли я закінчу з нею, Генрі посміхнувся, каламбур задумав. Язик Генрі ковзав по вологому мереживу синіх трусиків Пенелопи. Його мова знайшла простір, де кожна її кицька губи зустрічалася, м’яка і пухка навколо її тугого отвору. Він сильно штовхнув язиком об цю область, відчайдушно намагаючись занурити її в її отвір через набридливу тканину.

Він вирішив рухатися далі, перекинувши язик вгору, поки не відчув, як маленький гомілок виступає з її ніжної квітки. Генрі натискав мокрим язиком на клітор Пенелопи, збільшуючи швидкість після кожного її стогону. І незабаром її стогони наростали в обсягах, як і раніше. Стогони Пенелопи починали змінюватися; вони ставали писком, кожен звучав як відчайдушний крик про допомогу.

Її тіло піднімалося і дико падало, напружуючись, щоб посилити задоволення. Вона відчула, як Генрі тягне тонку тканину трусиків приблизно від голодної кицьки. Знявши щільну тканину, її соки звільнилися, стікаючи з її вологих губ і на шкіряний стілець. Почала утворюватися блискуча калюжа. Генрі зауважив, як Пенелопа відчула, як його пальці зірвали його з крісла і на неї кричав секс.

Його пальці втирали кожен сантиметр її солодкої кицьки зараз, бігаючи вгору і вниз по кожній губі, навколо її отвору, і на її набряклу бутон. Його пальці тепер капають у її кицький сік, Генрі обережно просунувся в її щільну кицьку дірку. Він почав повільно, лише одним пальцем.

Він занурив її в неї, наскільки це пішло, люблячи те, як її дихання посилювалися цією дією. Генрі додав ще один палець і тепер почав відчувати напруження своєї маленької дірочки, коли вона розширилася, щоб прийняти його товсті пальці. Він почав їх повільно пульсувати, пригинаючи їх до її прихованого бутону. Він широко посміхнувся, насолоджуючись тим, як тіло Пенелопи стрибатиме кожного разу, коли він знову входить у неї.

Його пальці збільшили швидкість, зробивши її стогони ще більше зростати. Генрі обережно витягнув пальці, переконавшись, що Пенелопа опинилася на самому краю її оргазму. Вивівши пальці від її тремтливого сексу, Генрі тепер почав приводити їх до своєї попки. Вказівним пальцем, повністю змащеним соком кицьки, Генрі обережно притиснув її до іншої щільної діри Пенелопи.

Йому вдалося засунути довжину пальця в її маленький отвір для дупи. При цьому Пенелопа схвильовано застогнала, внаслідок чого її маленька зірка спазмувалась проти вторгнення цифри Генрі. Він повільно штовхнув далі в неї, підвівшись до другого суглоба. Палець ще глибоко всередині неї, Генрі делікатно поклав губи на пульсуючу кицьку Пенелопи.

Він цілував і гризв кожен сантиметр її ніжного сексу. Його губи, що тепер капають соками Пенелопи, проїжджали вгору і вниз по довжині її запашної квітки. Його язик вивівся на її білий бутон, швидко пульсуючи проти нього.

Тільки що Пенелопа була готова кричати, Генрі зупинив пульс язика. Пенелопа випустила посилений стогін так само, як він занурився назад, розкидаючи свої вологі пелюстки своїм мочучим язиком. Пенелопа відпустила гучний стогін, дико притуливши стегна до рота Генрі. Його мова нарешті ще раз досяг її бутону, значно збільшуючи швидкість.

Після цього Генрі вдалося просунути палець глибше всередину її попки. Пенелопа наблизила її тіло до нього, дозволивши пальцю просунутися глибше. Я збираюся зробити її сперму, подумав Генрі, посміхаючись у мокрі губи Пенелопи. Його посмішка спричинила падіння зубів проти клітора Пенелопи, змусивши її тихо кричати. "О, Генрі! Зробіть мені сперму, будь ласка!" Руки Пенелопи тепер затискали шкіру голови Генрі, випускаючи м'які стогони з губ.

Тільки що Пенелопа була впевнена, що її оргазм ось-ось вмиється над її тілом, Генрі відтягнув рот від її блискучих губ. Він також повільно висунув палець із її попки; змушуючи стогін врятуватися від розпростертих губ Пенелопи. Її очі відкрилися, роздратований погляд блимав до нього.

Він посміхнувся і підвівся, йдучи до столу, на якому була купа книг Пенелопи. Він схопив одного зі старших класиків, Ромео і Джульєтту, помітила Пенелопа. Потім Генрі схилився перед розправленими ногами Пенелопи. Він широко розкрив книгу і сказав: "Пенелопа, я хочу, щоб ти пришпилив цю книгу, добре?" - Гаразд, Генрі. Пенелопа жувала нижню губу, нервуючи думкою про те, що її соки розбризкуються по зношених сторінках однієї з найвідоміших п’єс Шекспіра.

Генрі поклав відкриту книгу на один із зігнутих колін, готовий схопити її, коли Пенелопа почала сперму. Його руки почали бігати вздовж її м’яких внутрішніх стегон, змушуючи її звільнити готовий стогін. Язик Генрі грубо порізав клітор Пенелопи, змусивши її тіло трястися об його відкритий рот. Пальці Пенелопи повернулися назад до темно-коричневих замків Генрі.

"Генрі! О, чортів!" Стегна Пенелопи притулилися до рота шкіряного коханого сидіння так само, як Генрі відтягнувся і підготував відкриту літературу перед своєю кицькою. Тонкий потік білуватої рідини вистрілив з її набряклої статі, приземлившись на пожовтілі сторінки класики; її сік бризок проти них, залишаючи темні плями навколо тексту. Генрі посміхнувся, вау! Тулуб Пенелопи піднявся, і черговий потік її соку вистрілив у відкриту літературу. Дік Генрі пульсував об його тісні джинси, правильно і готовий ебати цю дорогоцінну жінку. Він підвівся і поклав книгу назад на стіл, а її сторінки все ще широко розкриті.

Солодкий запах соків Пенелопи був у повітрі навколо них. Генрі повернувся до трепетного тіла Пенелопи, і він м'яко притулив губи до її живильної щоки. "Вау, Генрі. Я ніколи раніше не скупився.

Це було. дивовижно! "Пенелопа важко дихала, але її усмішка була широкою, а очі горіли від хвилювання. Генрі не міг протистояти, аби провести руками по милому обличчю Пенелопи.

Він нахилився до неї і насадив тихі поцілунки проти її солодкої каламути. Зуби Дженніфер кусалися в нижню губу, настільки сильно, що вона була впевнена, що вона буде черпати кров. Вона розтирала пальці по всій мокрій кицьці, уявляючи, що вони - мова чоловіка. Дженніфер відчувала оргазм одночасно з жінка-брюнетка, якій пощастило, тому що вона випадково випустила легкий стогін, вона майже кричала від хвилювання, коли побачила чоловіка, що відкриває книгу перед кицькою жінки, дозволяючи її сокам бризкати прямо на розірвані сторінки. Дженніфер планувала прочитавши заголовок цієї книги перед тим, як подружжя виїхало; вона, безумовно, збирається взяти її в оренду найближчим часом, тільки щоб повернути її до себе в квартиру і трахати себе.

год вона пальці від її пульсуючого сексу. Вона поглянула на годинник на стіні праворуч зону відпочинку, де пара займалася коханням. Був майже полудень.

Лайно! Якщо вона зараз не вийшла з магазину, вона запізнилася на своє сліпе побачення. Вона на пальцях біля пари, зазирнула у відкриту книгу, її сторінки просочені жіночими соками. Вона поглянула на верхню частину сторінок, і її очі вловили титул, Ромео і Джульєтта. Вона тихо посміхнулася. Дженніфер вийшла із прихованої кімнати, м'яко закривши двері за нею.

Спина притулилася до дверної рами, коли вона дихала м'яким зітханням. Можливо, я міг би сказати свою дату про те, що я був свідком сьогодні. Цікаво, що він би про це думав. Вона посміхнулася собі. Дженніфер ходила більше, як вискочила з магазину, як приємний порив вітру пробігся по її довге світле волосся.

Вона заплющила очі, насолоджуючись солодким відчуттям. Коли вона йшла до кафе, де буде її побачення, сцена, якій вона щойно була свідком, продовжувала відтворювати себе всередині голови. Вона стала роговою, зображаючи погляд на обличчі своєї побачення, як тільки вона розповіла йому про свою несподівану зустріч.

Я сподіваюся, що це робить його роговим теж. Генрі дивився в очі Пенелопи, бажаючи проткнутися через кров. Він тихо схопив її руку, тягнучи її до зростаючої промежини. Вона зрозуміла і підвела ближче до краю стільця.

Вона м’яко потерла джинсову тканину навколо набряклого члена Генрі. Він заплющив очі, провівши правою рукою через руде волосся Пенелопи. Він відчув, як її палець дотягнеться до блискавки і тягнеться вниз, розстебнувши джинси незабаром після. Вона спустила його джинси, дозволяючи їм впасти навколо щиколоток.

Його темно-сині труси були щільно притиснуті до великого пакету. Пенелопа тихо посміхнулася, а потім вкусила губу, коли вона почала тягнути шов його труси вниз. Коли вона тягнула тканину вниз, півень Генрі вискочив, важкий і жорсткий від хвилювання. Пенелопа не мала терпіння продовжувати тягнути нижню білизну. Вона швидко схопилася за товстий 8-дюймовий півень Генрі і засунула голову між її вологими рожевими губами.

Вона провела язиком навколо набряклої голови, голодно грюкнувши передпідготовкою Генрі. Вона почала смоктати голову, створюючи приглушений гуркіт. Його пальці міцніше стискали її шкіру голови, коли він випускав гучний стогін, наче вони єдині в кімнаті. Пенелопа дозволила собі штовхнути його член глибше в рот, продовжуючи смоктати вал. Вона не була впевнена, чи зможе вона взяти його на всю довжину, але, пекло, вона збирається спробувати.

Вона взяла більше його член, майже зависаючи, як голова лоскочувала задню частину горла. Її рот почав пульсувати на пульсуючому члені Генрі, взявши стільки, скільки міг одразу, а потім випустив його між розтягнутим ротом. Вона проскочила зараз, покривши слиною майже всю його довжину.

Вона могла відчути, як його член стає слизьким від усієї теплої коси. Пенелопа протаранила маленький рот на півня Генрі, скориставшись його вологістю, щоб забити все до горла. Вона кашлянула і витягнула його набряклий член з-поміж губ. Вона зустріла погляди Генрі, вибачення написане на них. Він заспокоїв її усмішкою.

Пенелопа смикнула голову півня Генрі назад між її мокрими губами, обережно всмоктуючи її по колу. Вона дозволила, щоб його член впав з-поміж губ, тільки щоб ще раз схопити його. Вона перекинула нижню сторону її м’якою рукою, дозволяючи насаджувати солодкі поцілунки на кожен її сантиметр. Генрі стогін збільшувався, коли вона почала це робити; його стогін почав звучати як голодний рев, коли він відчаювався звільнення.

Пенелопа провела руками по його довжині, поширюючи свою слину по всьому дюйму його товстого півня. Вона охопила руки внизу, м'яко торкаючись його кульок. Вона використовувала ліву руку, щоб щипати його кульки, залишаючи правою рукою накачати його пульсуючий член. З сильним задоволенням стегна Генрі почали злегка тремтіти. Пенелопа могла сказати, що готова вибухнути будь-яку секунду.

Вона різко припинила те, що вона робила до його сексу і прошепотіла: "Генрі?" Очі Генрі вистрілили, мерехтять роздратування в його зелених райдужних ірисах. Вони зустріли м'які карі очі Пенелопи, і роздратоване відчуття зникло. "Так, Пенелопа?" "Відійдіть Ромео і Джульєтту зі столу.

Ви також зіткнетеся з цим". Пенелопа була схвильована словами, які випливали з її уст. Вона ніколи раніше так не розмовляла.

Вона могла відчувати, як її кицька щосильніше стає мокрішою. Вона з усмішкою спостерігала за Генрі, коли він похопився до столу, а джинси все ще обмотували щиколотки. Незабаром він зірвав їх, знімаючи також труси.

Тепер гола спина його тіла зіткнулася з Пенелопою, в результаті чого вона побачила його при вигляді його оголеної дупи. Генрі трохи нахилився, щоб знайти класичний текст, його сторінки тепер зморщені від висушених соків Пенелопи. Повернувшись до неї спиною, Генрі зміг вкрасти швидкий обнюх знебарвлених сторінок. Його серце заскочило від хвилювання; навіть просто запах її сексу змусив його звести з розуму. Він обернувся, тримаючи книгу відкритою; готовий передати її Пенелопі.

Пенелопа пильно дивилася на свій член, коли він трохи стрибав з кожним його кроком. Боже, я не можу дочекатися, коли він трахне мене з цим чудовиськом. Вона не мала уявлення, звідки ці думки беруться, але їй було все одно. Генрі змусив себе почувати себе збудженим і пристрасним. Вона ніколи не хотіла, щоб ці почуття припинилися.

Пенелопа відірвала погляд від свого підстрибуючого півня, зустрічаючи очі зі своїми. Потім вона дістала книгу з його відкритих долонь, вже схвильована, побачивши його сперму на ті самі сторінки, на які вона щойно бризкала. Генрі спостерігав, як Пенелопа делікатно розмістила потрісканий хребет шекспірівської гри проти руки глибокого коричневого стільця.

Він підійшов ближче до неї, приносячи його жорсткий член прямо до її блідих губ. Він спостерігав, як її сексуальна паличка поширюється в широку усмішку. Генрі не міг не віддзеркалити своє хвилювання. Пенелопа тихо поцілувала все ще роздуту голову товстого члена Генрі. Вона тихо гризла кінчик, сподіваючись поступово посилити його оргазм.

Вона дозволила слині капати на його член. Пенелопа могла сказати, що Генрі насолоджувався сенсацією, коли він почав стогнати так само голосно, як і раніше. Чоловік із 40 мідним волоссям і веснянками промайнув через розтерту копію Огре Огре. Коли він гортав сторінки улюбленої книги, цей чоловік, який пішов на ім’я Раян, почув гучний стогін з-за кута, звідки стояв. Стогни ставали все голоснішими, коли він йшов до кінця проходу.

Він повернув праворуч і здивувався, побачивши оголену пару, розташовану в зоні відпочинку, виразно затягнуту в крихітний куточок. Там стояла гарна жінка з похмурими карими очима, що головували голому чоловікові, який на даний момент був обличчя від нього. Дік Райана негайно зміцнився ідеєю, як чудова брюнетка смокче власного, пульсуючого члена. Копія Огре Огре впала з-під його схоплення, коли він намагався швидко розв’язати муху штанів хакі. Йому вдалося, милостиво потягнувши пояси штанів вниз, разом зі своїми блідо-зеленими боксерами.

Його член вискочив, схвильований, щоб грати. Райан міг менше дбати, якщо хтось його зараз побачить. Все, що він хотів зробити, - це трахнути себе прямо перед невідомою парою.

Райан заплющив очі, тихо провів своїми руками навколо пульсуючого сексу. Він розкинув свою попередню сперму навколо голови свого півня, уявляючи, що це сексуальна брюнетка, яка перетягує її маленьким язиком по ній. Із фантазією, що грає в його голові, Райан почав тихо стогнати, коли він дозволив цій сексуальній жінці смоктати його насухо.

Він був на краю, але він раптом припинив свою гру. Потім він сперся на найближчу книжкову полицю, почавши уявляти, що жінка дражнила його, не продовжуючи дути його твердим півнем. Він грубо схопився за набряклий вал, знову зобразивши, що саме це робить йому жінка. Не дбаючи приглушити свої стогони, Райан продовжував накачати член, все швидше і швидше.

Він був впевнений, що його хтось може почути, можливо, навіть пару. Але йому було все одно. Все, що він хотів, - це закінчити свою фантазію важким оргазмом, виводячи молоко на брудний килим, що лежав під його ногами. Пенелопа та Генрі зовсім не усвідомлювали стогони старшого незнайомця. Генрі був надто зайнятий, випускаючи власну струну звуків, щоб навіть почути його.

У той час як Пенелопа була надто зайнята, насолоджуючись її бенкетом на півня Генрі, щоб навіть помітити, що там чоловік не за двадцять футів від них. Пенелопа ніколи так не відчувала себе при подачі голови. Це завжди було більше схоже на рутинну справу; її минулі хлопці завжди очікували цього до, а іноді і після сексу. Але з Генрі було інакше. Погладжування його півнем язиком змусило її збуджуватися.

Вона любила задоволення, яке вона йому заподіювала; те, як його стегна притулилися до її обличчя і те, як його стогони постійно збільшувались, змусило Пенелопу відчути сильне почуття збудження. Відчуваючи, що член Генрі затягується між її губами, Пенелопа знала, що готова сперма. Вона відтягнула мокрі губи і схопила відкриту книгу біля себе, непомітно поклавши її перед набряклою головою півня. Іншою рукою вона люто пульсувала півня Генрі. Вона тягнула важко і швидко, готова, щоб його сперма бризкала на її висушені соки.

Вона відчула його півень тремтіння, і вона дала йому останній буксир. Генрі випустив гучний стогін, коли густий потік молока вистрілив з його член. Пенелопа продовжувала м'яко пульсувати валом, стежачи, щоб кожна остання крапля його сперми була видавлена ​​з нього. Оргазм Генрі залишив на тексті товсті глобуси сперми. Його молоко стікало до краю сторінок і, як це робилося, воно змішувалося з сушеними соками Пенелопи.

Він не міг повірити в задоволення, яке йому доставила Пенелопа; він був готовий розвалитися від виснаження від свого інтенсивного оргазму. Вони ще навіть не полюбили, і Генрі вже відчував втому. Але він впевнений, що пекло не збирається зупинятися. Він збирався проштовхнути свій ще твердий член прямо у тугий маленький отвір Пенелопи. Він збирався взяти її так, як ніколи раніше.

Пенелопа вимовила м'який стогін із зображенням теплого молока Генрі, що стікає зі старого тексту прямо перед її очима. Вона вкусила губу і схвильовано глянула на Генрі. Він посміхнувся, коли очі блищали пристрастю. Пенелопа вкусила губу так само, як Генрі почав нахилятися до неї, направляючи тонкі губи на її еластичну кашку. Їх поцілунок мав можливість писати літературу чарівно, ніж усі книги в цій кімнаті разом.

Язик Генрі голосно занурився в рот Пенелопи, живлячись від її нескінченного збудження. Пенелопа притулила шию донизу за допомогою її руки, дозволяючи їх поцілунку поглибитися. Поцілувавши те, що здавалося вічністю, Генрі м'яко поклав долоні на внутрішні стегна Пенелопи, готуючи їх до свого вторгнення. Вона випустила тихий зітхання йому в рот, попередивши його про невгамовний голод. Він провів кілька пальців по її кицьці, переконавшись, що вона достатньо мокра для його великого члена.

З губами, як і раніше зафіксованими на її, Генрі посміхнувся, захоплений тим, що її кицьки ще раз просочилися. Він штовхнув передній палець всередину неї, і його член негайно затвердів набагато більше, ніж раніше, коли він відчув, як вона ще щільна. Пенелопа не могла не розірвати їх романтичний поцілунок, коли Генрі пробивав її дірку товстим пальцем.

Голова її нахилилася назад із звуком її м'якого стогону. Вона розвела ноги далі, ніж Генрі відкрив їх, готуючись взяти його по всій довжині. Генрі інтерпретував маленький стогін Пенелопи так, ніби це була проста прохання. Він відповів рухом стегон, наблизивши його член ближче до її в очікуванні кицьки.

З його півня головою ні на дюйм від її солодкої квітки, Генрі повільно штовхнувся на неї. Він опирався руками назад на руки стільців і обережно притулив зуби до м’якої шкіри шиї Пенелопи. Голова тепер чинила тонку кількість тиску на її тугий отвір. Генрі відсунувся.

Пенелопа стогнала, голосно. Голова півня Генрі була повністю огорнута всередині її вологих кицьких губ. Її руки мчали, щоб зачепити його шию, волосся, все, що вона могла знайти. Коли він почав гризти на шиї Пенелопи, Генрі став лагідний, але, як він штовхнувся далі всередині неї, він почав кусатися трохи сильніше. Як Генрі поштовх і кусається, тулуб Пенелопи піднявся, сподіваючись посилити задоволення його товстий член всередині її кицьки.

Дік Генрі пульсував всередині мильної отвори Пенелопи. Він повільно просунув весь її вал всередині неї, відчуваючи її тугу кицьку боротьбу, щоб прийняти його наповнення. Він відчув, як голова його півня м'яко постукує в утробу Пенелопи. Генрі випустив зуби з її шиї і повернув очі, щоб подивитися на її.

Як він очікував, вони були закриті, без сумніву, від інтенсивного задоволення, яке він їй доставляв. Сподіваючись її розбудити, Генріс м'яко притулив губи до її щоки. Свідомо, Пенелопа розплющила очі, дивлячись прямо на очікуваних зелених Генрі. Генрі відчув удар струму електрики по всьому тілу при зустрічі їх очей.

Золоті плями в очах Пенелопи були такі ж яскраві, як Венера на нічному небі; їх світло ніколи не мерехтить. Пенелопа була вражена прекрасними ніжними очима Генрі. Блискучі пляминки в кожній райдужці були яскравими пристрастю. Вона не могла не натиснути губами на його, люблячи так, як їх губи танцювали разом.

Тільки що вона відчула, як язик Генрі забився в рот, Пенелопа відчула, як його член витягнути з її щільної кицьки. Її пристрасть потрапила на його язик, акуратно посадивши в неї зуби. Генрі хлюпнув. Він ніколи раніше не кусав язика. Біль був надзвичайно приємний.

Почуття викликало щось всередині нього, щось, чого він ніколи раніше не відчував із жодною іншою жінкою. Це змусило його вдарити всю свою довжину в широкі губи Пенелопи, змусивши її кричати. Її нігті затискали його шкіру, залишаючи крихітні сліди у формі півмісяця.

Генрі прискорив швидкість, витягнувши цілком, лише щоб так само швидко її заповнити. Їхні губи були відірвані одне від одного після попереднього крику Пенелопи. Генрі спіткнувся вперед, з усіх сил намагаючись повернути губи до своїх. З кожним пульсом свого валу Генрі почув, як вона відпускає гучний стогін. Кожного разу, коли він закріплював губи на своїх, вона знову розбивала їх, відкриваючи губи, щоб випустити сильний крик.

Генрі трахнув її, але це було не просто ебать; це було щось на зразок пристрасного клубка болю та задоволення, голоду та бажання, хвилювання та пожвавлення. Їх пристрасть була очевидною не від інтенсивності їхніх зв'язаних стогонів, а від того, як тіло текла разом. Кожен відчував, як серце другого билося в сексі. Їхні очі мали бездоганну схожість; золоті плями в очах сяяли яскравіше, ніж місяць на ясному нічному небі.

Навіть глядач міг сказати, що ця пара справді мала за мету бути разом. Як тільки Генрі і Пенелопа досягли розпалу свого любовного сеансу, Райан досяг висоти сеансу самолюбства. Він випустив громовий рев і його теплий сперма вистрілив з голови його товстого півня. Його руки впали на холодну листяну дереву позаду, що дозволило зробити паузу і затамувати подих. Райан зумів розплющити очі, спрямувавши їх у бік пристрасної пари.

Він був схвильований тим, що вони все ще заплутувалися навколо тіла один одного, коли чоловік продовжував бити бездоганну жінку, що капала кицьку. Після того, як його серце сповільнилося до нормального темпу, Райан натягнув шорти назад навколо стегон, застебнувши їх трохи ліниво. Він все ще був здивований від оргазму, який він щойно мав. Розгублений, він дивився вниз, лише посміхнувшись місцем свого молока, просочившись до килима перед собою. Він повільно нахилився, щоб отримати свою книгу, яка раніше впала, відчуваючи хворобливість у стегнах.

З оглядом книги, Райан пробрався до виходу. Роблячи це, він вловив останній погляд приголомшливої ​​пари. Коли він обійшов кут проходу, де він ховався, Райан був шокований, побачивши, що інші люди в кімнаті не звертають уваги на сцену, яка щойно розгорнулася. Він був майже впевнений, що його остаточний рев міг похитнути весь магазин. Він усміхнувся: Що б там не було, їх втрата.

Райан пробрався до передньої частини магазину, дивлячись на годинник, як це робив. Лайно! Уже була чверть на полудень, і він спізнився на побачення! Він погодився піти на сліпе побачення з племінницею свого начальника, який, очевидно, був "дуже привабливим бігуном". У його боса також трапився величезний біль у дупі.

Райан сподівався отримати декілька бонусних очок за цією постановкою. З примірником Огре Огрі, тепер застеленим у поліетиленовому пакетику навколо зап'ястя, Райан вибрався з магазину, прискоривши темп. Він спрямував себе по вулиці, сподіваючись зловити його побачення у визначеному їм місці зустрічі.

Цікаво, як вона відреагувала б, якби я розповіла їй про те, що я сьогодні була свідком. Як Райан замислювався над цим, його член почав сильно рости проти щільної блискавки штанів. Губи Пенелопи були розплющені широко, обидва комплекти.

Її стогони збільшувались в частоті, коли її кицька була розпущена трамбуванням масивного півня Генрі. Зростаюча тісність формувалася всередині її набряклої статі. Вона могла відчути, як його член посилиться, так само, як це було до того, як він вбив молоко на Ромео і Джульєтту.

Пенелопа почала тиснути на нього, неймовірно посиливши своє задоволення. "О, о. Генрі! Генрі, я збираюся закінчити!" Пенелопа стогнала йому у вухо.

"О, так. Пенелопа, кум зі мною". Генрі вдихнув її у відкритий рот. Пенелопа клюнула в шию Генрі так само, як відчула, як оргазм прорізається через її слабке тіло. Вона грубо похитнула півня Генрі, невдовзі відчувши, як він затягнувся всередині неї.

Він лихо застогнав, сигналізуючи про звільнення його сперми. Пенелопа відчула, як його тепле молоко наповнило її нутрощі; всюди, до якого його член не доходив, тепер було охоплено його теплим соком. Тіло його злегка тремтіло, невдовзі врізавшись у все ще тремтячу груди Пенелопи. Губи Генрі були теплі на її шиї.

Його дихання сповільнилося від удару її серця, коли він почув, як він стукав про вушну раковину. Він відчув, як її дихання повільне, тепер вчасно з його. Він почув, як вона тихо говорила: "Генрі, це було так.

Так, чудово". Він посміхнувся її живленій шкірі: "Ти був тим, що зробило це чудовим, Пенелопа". Генрі вдалося піднятися перед нею, повільно витягаючи його член з її капаючої кицьки. Він спостерігав, як вона кусає губу при виході його сексу з її. Він тихо поцілував її, написавши любов усіма губами.

Вони залишилися подібними лише на мить, запаморочені, поки не прокинулися до реальності. Коли вони лежали, Пенелопа зрозуміла, що вони не одні. Пристрасть обігнала всі її гальмування. Вона щойно трахнула в громадському місці! Вона посміхнулася думці. Це саме те, чого вона хотіла.

Так, чорт візьми! Генрі і Пенелопа вийшли з романної ідеї, рука об руку. У кожному з порожніх рук вони тримали мішки з книгами, усі книги, які придбала Пенелопа, крім однієї. Вони залишили Ромео та Джульєтту в безпеці всередині прихованої кімнати, саме там, де її спочатку знайшла Пенелопа. У кожного з них була одна і та ж ідея: разом повернутися до магазину, взяти в оренду класику, а потім повернути її до квартири Генрі. Вони б полюбили один одного, уявивши, що вони знову заплуталися всередині рота шкіряного кохання.

Подібні історії

17 і Гаряче, частина 2

★★★★★ (< 5)

Чи справді йому було добре те, як вона «гралася» з цими друзями?…

🕑 24 хвилин Прямий секс Історії 👁 1,197

Сенді стояв у сонячному світлі відчинених дверей, одягнений у те, що здавалося нічим іншим, як дуже поношеною…

продовжувати Прямий секс історія сексу

Кохання всього мого життя

★★★★(< 5)

Заснована на реальній історії про те, як ми з чоловіком зустрілися, покохали та одружилися.…

🕑 8 хвилин Прямий секс Історії 👁 1,398

Я щойно розлучилася зі своїм хлопцем майже три роки і щойно переїхала додому. Хороший друг мого тата завжди…

продовжувати Прямий секс історія сексу

Ребекка Частина третя

★★★★★ (< 5)

Джек і Ребекка повертаються разом.…

🕑 5 хвилин Прямий секс Історії 👁 1,239

Мені дуже сподобалися чотири тижні в Австралії та зустріч з Роз. Але все хороше колись закінчується, і я…

продовжувати Прямий секс історія сексу

Секс історія Категорії

Chat