Зворушлива Ліза шукає розваг і пригод на весіллі, а потім потрапляє в несподівану ситуацію.…
🕑 16 хвилин хвилин Прямий секс ІсторіїЛіза прийшла на весілля лише з однією метою. Вона хотіла потрахатися. Ліза погано знала наречену, але була добре знайома з нареченим. Вона прожила з ним рік до того, як він зустрів свою наречену. Вона дуже подружилася з Баррі навіть після розриву.
Тому вона отримала запрошення на весілля. Її дилема полягала в тому, як одягнути щось спокусливе, але відповідне весіллю. Це не могло бути плаття типу «трахни мене», а плаття типу «я повія, яка дивиться».
Ліза вибрала вбрання, яке щільно облягало її груди та стегна, включаючи розріз на сукні вище колін. Верхня частина сукні відкривала переконливу кількість декольте. Колір був бордово-червоний. Весілля було о пів на четверту пополудні.
Ліза прибула до церкви о третій і стала біля святилища, даючи їй можливість оглянути чоловіків, які входили до церкви. Вона була розчарована. Більшість були одруженими або непривабливими. Ліза подумала, що це не спрацює, і мало не пішла додому. Рогова жінка не піднімає ставки і не йде.
Вона на місії. Ліза була на пошуках і вирішила довести його до кінця. Ліза сиділа на п’ятій лаві з боку нареченого поруч із привітною літньою парою.
Вона заспокоювала їх, щоб вони зацікавилися розмовою, але думала про інше. Одна лише думка трахнути незнайомця збуджувала її. Нічого незвичайного в церемонії не було. Це було схоже на багато інших, які вона відвідувала. Вона подумала: «Якщо ви бачили один, ви бачили їх усіх».
Ліза була сповнена рішучості зробити це незабутнім. Усі стояли біля церкви, коли щаслива пара йшла до свого лімузина. Кидання рису давно вийшло з моди. Це було не політкоректно та не екологічно безпечно, тому всі пускали в них мильні бульбашки, проходячи коридором захоплених гостей. Прийом відбувся в місцевому сільському клубі, запланований на п'яту тридцять.
Ліза була однією з перших прибулих. Її першою зупинкою було замовити мартіні у відкритому барі. Минуло чверть години, а людей прийшло мало.
Було незручно пити самій за маленьким круглим столиком. Дехто з людей, які прийшли, помахав привіт. Декого вона знала, але більшість із них були незнайомими. Том і Бетті приєдналися до неї на деякий час. Ліза знала Бетті ще з коледжу.
У них було мало спільного і нічого цікавого сказати, в основному говорили про новонародженого. Один зі старих хлопців Лізи зайшов, щоб привітатися й обов’язково поцілувати її. Він запропонував принести їй ще мартіні.
Вона попросила полуничний мартіні. Він повернувся з її напоєм, але незабаром пішов і приєднався до квартету чоловіків, які розмовляли про спорт. Ліза була щаслива, коли оголосили вечерю.
Вона була однією з восьми за столом. Вона знала лише двох жінок і жодного з їхніх чоловіків. Розмова була нудна.
Ліза не могла дочекатися, коли обід закінчиться. День продовжував минати у повільній зйомці. Традиційно вечеря завершується розрізанням торта, а кум і фрейліна виголошують тост для пари. Їхні промови часто включають смішні або незручні спогади.
Приблизно тоді Ліза була в розпачі. Вона вирішила сісти навпроти весільного столу та спокусити наречених під час тосту. Вона "випадково" дозволила розріз на сукні відкрити її стегна, зупинившись трохи менше її кицьки.
Тод був кумом. У нього було блискуче почуття гумору. Його аудиторія була в стіжках протягом усього виступу.
Ліза виявила, що він дуже спортивний, але не особливо красивий. У нього була густа борода і пухкий ніс. Вона не відчувала до нього сексуального потягу, але тоді було небагато хлопців, з яких можна було вибрати. Вона намагалася бути чесною з собою і міркувати, що коли дівчина така рогата, як вона стала, півень є півень.
Вона не могла дозволити собі бути надто вибагливою. «Можливо, він би був гаразд», — подумала вона. Принаймні він не одружений. Перший танець був зарезервований для нареченої та її батька з Баррі, новим чоловіком, який переривається в кінці. Кілька чоловіків попросили Лізу потанцювати, і вона була дуже рада виконати їх.
Проблема була в тому, що всі вони були одруженими чоловіками. Навіть Баррі влаштував з нею танець заради старих часів. Коли музика замовкла, вона прошепотіла йому на вухо: «Баррі, мені потрібно тобі дещо сказати. Зустріньмося у вітальні на хвилинку». У коридорі навпроти туалетів Ліза сказала: «Баррі, мені дуже шкода.
Я не принесла тобі весільний подарунок. Я хочу компенсувати тобі це. Зустрінеш мене в жіночій кімнаті, і я зроблю тобі швидкий подарунок».
Вона розвернулася й пішла до жіночої ванної кімнати, чекаючи. Баррі спочатку не прийшов. Через кілька хвилин він зазирнув у двері, щоб переконатися, що Ліза сама. Вона показала на один із кіосків. Вони протиснулися всередину, і вона сіла на табурет, а він перед нею.
Обидва знали протокол. Вона розстібнула його штани і витягла його знайомий член. За рік, коли вони були разом, Ліза доставляла йому задоволення багато разів. З усіх хлопців, яких вона трахкала в коледжі, його член був найкрасивішим, і він знав, як ним користуватися.
З іншого боку, Баррі завжди захоплювався її оральним талантом. Здавалося, у неї був невгамовний апетит до сперми. Він був надто радий, що надав його, навіть зараз після того, як просто сказав «Я».
У нього з Лізою було лише одне спільне. Вони обоє були залежними від сексу. Як тільки вона глибоко затиснула його в рот, він сказав: «Лізо, не кінчай на мій смокінг. Я не можу дозволити, щоб моя дружина помітила твій щедрий весільний подарунок».
Він трахнув її в рот, поки в іншій частині кімнати не почулися голоси. "Одна жінка сказала: "Послухай, Донна, ці двоє навіть не можуть чекати, поки не закінчиться прийом". Очевидно, його та Лізу помітили. Це була нова дружина Баррі, яка почула, як вони спогадували в кіоску. Жінки пішли у ванній кімнаті, перш ніж Баррі вилив велику кількість кремової рідини в наповнений спермою рот, вона проковтнула всю краплю, яка впала на її сукню.
«У мене на сукні пляма». Баррі застібнув блискавку, визирнув у ванну, переконавшись, що вони безпечні, і пішов. Ліза спробувала змити пляму з сукні за допомогою фена, щоб висушити досить очевидну мокру пляму.
Пізніше ввечері Тод запросив її на танець і сказав: «Баррі сказав, що ми повинні зустрітися». Ліза не була зацікавлена, але, будучи ввічливою, танцювала з ним. Вона шукала когось трохи менш грубого по краях. Вони сіли разом, хоча вона була здебільшого байдужа до його компанії. Тод сказав усі правильні речі.
Він сказав, що вона виглядала чудово, а сукня була сексуальною. Тодд зробив їй комплімент за волосся та посмішку. Він був чарівним, але запам’яталося їй те, що кожен коментар супроводжувався смішною дотепою. Чим більше він говорив, тим більше вона звертала увагу. Ліза не могла втриматися від сміху та хихікання.
Незабаром він повністю зачарував її. Коли музика стала романтичною, Тодд сказав: «Знаєш, Лізо, танець — це кохання під музику. Давайте почнемо", і він взяв її за руку, ведучи її на танцювальний майданчик. Вона сприйняла це більше, ніж кокетливе зауваження.
Можливо, подумала вона, він все-таки не такий грубий. У будь-якому випадку, якщо він пропонував щось більше, ніж танці, їй не доведеться працювати над тим, щоб привернути себе додому. — сказав він, — я вловлюю деякі сигнали. Ми друзі?" "Так, - сказала вона. - Ви щось пропонуєте?" "Мабуть.
Я припускаю, що тобі можуть сподобатися ці переваги». «Зрозуміло, ти думаєш, що наша дружба має користь?» — скромно запитала Ліза. Він знову пожартував, але жартував із повідомленням.
Вона засміялася. «Знаєш, Тодд, — збрехала вона, — я справді не планувала зустрічатися сьогодні ввечері. Я не впевнений, що це правильно». «Слухай, — сказав він.
— Давай спробуємо. Посміхнися, якщо хочеш спати зі мною". Ліза не могла захистити його гумор. Стираючи усмішку з обличчя, вона сказала: "То що, це непристойна пропозиція?" "Ну, - сказав він, - ти зробив мені пристойну Більше було нічого, що можна було сказати. Ліза була в усьому на цю ніч, і він скоро її захопить.
Квартира Тодда не була нічим особливим. У ній було багато спортивних пам’яток і фотографій. Вона не була охайною чи якщо він очікував компанії, Тод запропонував їй випити, і вона відпила келих вина. Він випив пиво. Її киска тліла під її бордово-червоною сукнею, чекаючи його першого кроку.
Його не було, тож вона сказала: «Ви не показали мені спальню». «Там підземелля. Вас не влаштовують середньовічні обладунки, зброя та стелаж? Ліза подумала, що він знову жартує.
Він ні. Його ліжко було стелажем, але з матрацом і подушками. Кімната була оточена середньовічним Це виглядало лякаюче, але захоплююче, вона потрапила в інший часовий пояс. Ти будеш моєю дівою.
Я буду твоїм лицарем. Називайте мене сер Хамфердік». «Звучить весело, сер Хамфердік». «Скинь свою гарну сукню, моя мила діво. Ми одягнемо вас у кольчугу й назвемо вас леді Дьюмі".
Ліза зняла свою сукню. Її лицар зняв бюстгальтер і стрінги. Ліза була оголеною дівчиною, яка розважала свого лицаря.
"У вас чудові сиськи, моя люба леді, і гарна кицька. Ти повинен спробувати одягнути кольчугу, поки ми познайомимось ближче, — сказав він. — Вона важка, але не хвилюйся, вона не зашкодить.
Вона була як пуловер і була важкою, дуже важкою. Лізині соски визирали. «Боже мій, леді Дьюмі, — вигукнув він. — Тоді Тод підняв гілку верби і сказав їй, щоб вона була перемикачем на її голій дупі, кажучи їй, що сьогодні ввечері вона буде сміливою і виконуватиме його накази. «Це називається берчанням, якщо ти не будеш виконувати мої вказівки.
Ти розумієш, моя сексуальна дівчино?» Вона сказала: «Так, але, будь ласка, не роби мені боляче, сер». Тодд залишив її стояти на колінах на підлозі, а сам одягнув шолом на голову. Він виглядав небезпечно, але екзотично.
Він вийшов зі свого одягу, наказавши діві попестити його вогненного дракона. Вона ніколи не бачила півень і яйця, як у нього. Його яйця були схожі на величезні м’ячі для гольфу, а член виглядав довгим і товстим, як огірок. Ліза руками пестила його мамонтові органи, зачарована їхнім розміром. Оскільки його «дракон» ставав ще довшим, вона не була впевнена, чи поміститься він колись у її роті чи в кицьці.
Їй недовго довелося чекати. «Відкрий ці чудові губи, суко», — наполягав лицар. Ліза виконала його команди і потрапила в пащу лише голову дракона.
Він міцно тримав її за потилицю і просувався далі. Її губи розтягнулися й напружилися, щоб прийняти всю істоту, коли вона підповзла до її горла. Вона заклякла, а він штовхнув.
Вона хлюпала ротом ще трохи, але він продовжував штовхати. Знову і знову він стукав їй у рот, поки гаряче полум’я сперми не викинуло з рота дракона в її рот. Він був задоволений, але це був лише тимчасовий стан. «Дозволь мені відпочити, моя дорога прекрасна Пані, поки райські рідини знову наповнять мою небесну бочку». Вона мала туманне уявлення про те, що означає його квітчаста мова.
Вона вирішила, що він пропустив свою пачку, і йому потрібен час, щоб оговтатися. Вона подумала: «Навіть відважні лицарі мають свої обмеження». Тод допоміг їй злізти з кольчуги й посадив її на стійку. Він зв'язав їй зап'ястя і поклав її на спину. Все це здавалося захоплюючим, доки її руки не прив’язали до голови машини, а ноги не розставили на іншому кінці.
Хоча матрац тримав її спину та дупу комфортними, її зап’ястки та щиколотки – ні. Коли він повернув ручку на стійці, вона затягнула обмежувачі. Побоюючись найгіршого, вона кілька разів скиглила і сказала: «Тодде, я більше не можу так». «Ви забули називати мене сер?» і він повернув ручку ще на чверть оберту.
Тепер вона була нерухома, але не відчувала болю. Тодд вийшов із кімнати на кілька хвилин і повернувся з пляшкою. — Що в пляшці, сер? «Ця леді Дьюмі вам дуже сподобається.
Це олива вогню. Це змусить вас захотіти, щоб мій лицарський меч вгамував пекло, що палає всередині вас." Він почав розтирати його по її шиї та плечах. Вона насолоджувалася масажем і ароматом.
"Що це, сер лицарю?" "Це нектар перцевої м'яти, що стимулює органи тіла та підносить розум". Він масажував її груди олією, працюючи повз її животик і між її ніг. Своїми пальцями, змоченими олією, він потер клітор Лізи та просунув два пальці в її кицьку. Почалося відчуття пекучого відчуття Зрештою, її піхва почала відчувати поколювання, коли вона звикла до цього відчуття, він наніс ще більше олії в її перший тунель.
«Я думаю, що це допоможе», — просила вона, і він став проникати в її пізду своєю величезною зброєю, і, на її подив, він швидко опинився всередині неї бив її громовими ударами, які тривали вічно. Вона трахкала багато хлопців, але вони ніколи не розтягували її до межі. Був час, коли вона не могла відрізнити біль від задоволення.
Відразу насолода пересилила біль і вибухнули численні оргазми. Ліза ніколи раніше не кінчала так сильно і так часто. Тодд випустив свої резервні запаси в її рожевий рай потужними струменями, що наповнювали її нутрощі до повного переповнення. Сперма текла з неї, як вода, що стікає водоспадом. Сльози радості текли по її щоках.
Ліза була цілком задоволена, але виснажена. «Тодд, — зізналася вона, — я трахала інших хлопців, але ніхто не кращий за тебе. Насправді ніхто не наполовину такий хороший, як ти. Ти найкращий». Наступного ранку він відвіз її до машини в сільський клуб.
По дорозі він сказав: «Лізо, я повинен попросити тебе про послугу. Ти маєш особливий чуттєвий вигляд. Мені цікаво, чи можеш ти пожаліти мого брата? Він на п’ять років молодший за мене і все ще незайманий. Ви б не подумали про те, щоб піти з ним?» «Звичайно, чому б і ні?» «Ну, він може сподіватися на деякі переваги, як минулого вечора».
«Ви маєте на увазі середньовічне лицарське лікування?» «Ні, але йому потрібно зміцнити себе… повага.» «Як це зробити?» «Ну, можливо, якщо ти будеш готовий до цього, ви могли б поспілкуватися». «Іншими словами, ти хочеш, щоб я його трахнув». «Якщо така можливість, звичайно». «Коли ти очікуєш, що це станеться?» «Він зазвичай вільний у п’ятницю ввечері». Можливо, це буде угода в останню хвилину.
Дайте мені його адресу та номер телефону. Я подзвоню йому, якщо вирішу це зробити". "Дякую. Його звуть Террі". Ліза думала про пропозицію Тодда кілька днів.
Вона подумала, що трахкала Тодда, який був абсолютно незнайомим, і у неї було багато стосунків на одну ніч з хлопцями, яких вона зустрічала в барах. Це насправді було не так багато Здавалося, що вона була повією, вона пояснила свій план ночі о восьмій. Якщо ми сподобаємося одне одному, можливо, ми зможемо провести цей вечір".
Террі сильно відрізнявся від свого брата Тодда. Він був красивим і сором'язливим. Ліза починала кожну розмову. "Слухай, Террі, ти мене втомлюєш. Якщо ти не поговориш зі мною, я піду додому».
«Що я маю сказати?» «Скажи мені, що ти любиш робити». Він ліг і сказав: «Чесно кажучи, Лізо, мені дуже подобається дивитися порно." "Справді? Це не так вже й дивно. Більшості хлопців це подобається.
Деякі з моїх подружок теж це роблять, — сказала Ліза. — Яке порно? — Мені подобається дивитися, як дівчина займається сексом із купою хлопців. Мені подобається, коли їй подобається бути з чоловіками і дозволяти їм усім займатися з нею сексом." "Ти робив це?" "Ні, але я б хотів. Що ти думаєш? Ти коли-небудь хотів займатися сексом із кімнатою, повною хлопців?" "Я ніколи не думав про це так, Террі. Більшість дівчат люблять секс, але мало хто з нас може впоратися з трьома чи чотирма одночасно».
«Тодд каже, що ти любиш секс, тож, можливо, ти захочеш спробувати». «Він сказав тобі це? Так, Тодд має рацію. Я люблю секс, як і будь-яка здорова дівчина. Але я не знаю про груповий вибух". "Я збираюся влаштувати вечірку для хлопців завтра ввечері.
Ласкаво просимо приєднатися до нас, якщо хочеш". Ліза дивувалася, що сталося з сором'язливим Террі. Раптом він намагався змусити її трахнути його та його друзів. — Тоді ти хочеш, щоб я був розвагою. «Було б добре мати вас там», — зізнався він.
«Знаєш, Террі, це звучить цікаво. Ти добре запропонував, але я не можу уявити себе такою повією». «Якщо ви передумаєте, це буде завтра о дев’ятій вечора в мене».
Невдовзі вони розійшлися. (Ліза все обмірковує і приймає рішення в Епізоді 2)..
Лізі подобається бути оголеною, і вона втрачає свій одяг…
🕑 22 хвилин Прямий секс Історії 👁 1,365Ми з Лізою провели всю ніч середи разом, досліджуючи та насолоджуючись одне одним. Приєднатися до Writers Workshop,…
продовжувати Прямий секс історія сексуНаступного ранку Чарлі прокинувся з Розітою поруч. Вона лежала на животі, щільно втиснувшись у подушку. Її…
продовжувати Прямий секс історія сексуНайкращий друг Дірка приходив у гості. Як це могло не бути весело?…
🕑 33 хвилин Прямий секс Історії 👁 2,162Була неділя вдень. Кара і Дірк засмагали у дворі. Вона жила з ним три тижні. Вона нагадала йому: «Не забудь, що…
продовжувати Прямий секс історія сексу