Бурхливі зміни

★★★★(< 5)

Меліса нарешті прокинулася. Досить було !.…

🕑 20 хвилин хвилин Професії Історії

Меліса сіла на лавку, притулившись спиною до холодної стіни. Затхла волога склепу вторглася в її ніздрі, і, напівзакривши очі, вона відпочила, підтягнувши ноги до грудей. Анжеліна була по той бік завіси, готуючи та розміщуючи деякі реквізити для вистави. Бернадетта, або Берні, як її любили називати, застосовувала останні штрихи до свого одягу. Її яскраво-руде волосся сяяло навіть від тьмяного освітлення, яке розсіювало мерехтливі свічки.

Джастін знаходився на іншому кінці склепу. У думках Меліса бачила, як він переливає свої рядки. Він був справжнім професіоналом, харизматичним і гарним із цим; його посивіла, стрижена борода, що свідчить про різницю у віці між ними. Але це ніколи не хвилювало Мелісу ані найменшого.

Меліса похитнулась, почасти через холод, а частково у відповідь на її думки. Вона знала, що відбудеться, і як вистава поставить її у безпосередній близькості від Берні та Джастіна. Але п’єса була справжньою шекспірівською і йшла за традиційними лініями. "Пенні для них?".

Меліса зареєструвала голос, піднявши очі в очі Берні, вона посміхнулася. Вона похитала головою і стиснула губи, намагаючись відмовитись від питання, але відчула, що повинна щось сказати. "Мені просто так пощастило бути тут, бути частиною цієї невеликої групи", - відповіла вона, посміхаючись. Мелісі пощастило, дуже пощастило. Лише за півтора року до цього вона справді була в зовсім іншому місці, в дуже темному і передбачуваному місці свого життя.

Меліса випустила широку посмішку, згадуючи свою першу частину з цією групою акторів. Друг подруги представив її після того, як вона переїхала назад до маленького міста, де вона народилася, відмовившись від простору Лондона заради сільського життя; досить близько до менших навколишніх міст, щоб виграти від них, але досить далеко, щоб жити набагато краще та повноцінніше життя. Короткий смуток наповнив її серце, коли вона згадала, що якби не мати не померла і не залишила їй будинок, вона б не була тут з цими людьми. Меліса відсунула це почуття вбік. "Недовго їхати зараз!" - вигукнула вона.

Берні сів на лаву поруч з Мелісою і, примруживши очі в її бік, дивився в загальний напрямок завіси, що відділяла акторів від глядачів і театру. Вони обоє глибоко вдихнули, майже одночасно, коли поділились сміхом. У групі їх було лише четверо, і вони збиралися виконати дуже особистий погляд на Бурю, версію, яку придумав Джастін. Сцена була склепом місцевої церкви; десь двадцять футів під землею. Крипту взяв реквізит для вистави, і глядачі сиділи вздовж боків крипти.

Це справді була дуже особиста гра; типу, який їм всім сподобався. А з людьми зблизька та особисто, ви повинні були бути у найкращій формі щовечора. Анжеліна з’явилася за рогом і помахала рухом іншим двом жінкам. - Вони йдуть, - прошепотіла вона. "Я чую стукіт кроків." Мова раптом випалила в крипті, коли глядачі звикли до затемненої кімнати.

Випадкові вогні були стратегічно розміщені для того, щоб люди могли знайти свої місця, але після цього це було лише природне світло свічок. Кімната замовкла, Меліса дивилася вперед, чекаючи, поки бар'єр впаде на землю, і розкриє їх трьох у своїх старовинних костюмах. Їй найбільше сподобався костюм бюстьє. Це розкрило її груди в повному обсязі, а корсет, який так легко щипав її на талії, був елегантним і стильним. Вона хотіла, щоб це було її, але, на жаль, його найняли на час вистави.

Завіса опустилася і оголила трьох жінок, що тримали свічки. В іншому кінці кімнати Джастін виступав у ролі Просперо, сів за стіл, запалюючи свічки, і таким чином давав більше світла їхньому театру, склепу. Всі збоку поглянули спочатку у своєму напрямку, а потім спостерігали, як Джастін виконує свою роль. Принаймні три хвилини не було сказано жодного слова, проте всі залишались тихими, як миша.

Меліса оглянула кімнату, вивчаючи людей, які їх вивчали. Вона задавалась питанням, скільки з них були схожі на неї, чи точніше, як вона у минулому житті. Вона привернула увагу однієї жінки, яка дивилася в її бік, і Меліса відчувала, як її погляд дивиться крізь тканину костюма і на її оголені груди; її соски затверділи в холодному повітрі і легкому збудженні під наглядом. Погляд жінки був відведений лише тоді, коли Джастін заговорив. Потім Меліса та її колеги-жінки вриваються в життя, кожна з яких має частину казки, щоб розповісти глядачам.

Вони пересувались склепом, розмовляючи по-англійськи. Меліса зробила спробу зупинитися навпроти жінки, яку вона зловила, дивлячись на неї; стоячи на колінах на одній нозі, опустивши голову на підлогу. Зігнувши тіло в талії, вона підняла голову, заговорила і заглянула в очі. Вони не зустрічались. Спочатку не.

Очі жінки зосереджувались в іншому місці, трохи нижче, ніж передбачала Меліса, але все-таки на її вустах пробилася дуже коротка посмішка. Меліса гадала, чи не могла жінка впізнати її з минулих днів. Вона відсунула цю думку вбік, це було не те, про що вона хотіла згадати, не зараз, не тут, але пустотлива думка намагалася залишитися саме там, де вона була.

Частина Меліси знову почала працювати, і гра була змушена вперед. Кожного разу, коли вона замикала очі жінці, вона задавалася питанням, чи впізнає вона її, чи просто дивиться через те, як вона одягається, або як вона виступає. Меліса почала сприймати речі особисто, ставши тривожною і нервовою. Спектакль тривав до того моменту, коли Мелісу та Берні в кінцевому підсумку викинули на підлогу на острові. Меліса впала між стегнами Берні з витягнутими руками, високо піднятою головою і очима, витріщеними назовні.

Вона ще раз вловила погляд жінки. Серце Меліси стислося, "вона впізнає мене", подумала вона. Це видав язик мови жінки, який видав його; її безглузда пропозиція спрямована на Мелісу, ротом у сантиметрах від паху Берні.

Серце Меліси забилося в грудях. Вона опустила голову на підлогу, відмовляючись продовжувати контактувати очима. Думки лютували нею на той час, коли. Меліса не могла зупинити думки: "Скільки їх було", - подумала вона. За три хвилини, необхідні іншим двом акторам, щоб розіграти свою сцену, Меліса все згадала.

Скільки кисок вона облизала за той час? Скільки оргазму вона дала жінкам, яких навряд чи знала? Скільки чоловіків трахнуло її або зійшло їй у горло? Жінка дивилася на неї, одна з них? Вона теж її привела? Невже вона затяглася язиком ?. Меліса тихо ридала, а потім з’явилося бажання. Як наркотик, який вводять внутрішньовенно. Весь її новий світ як шекспірівської актриси почав похмуріти, коли її старі професійні ікла демонстрували свою отруту. Меліса багато разів виконувала цю сцену, але лише зараз вона відчула запах Берні.

Мускус вторгся в її ніздрі, і вона була впевнена, що це не запах склепу. У попередніх сценах її обличчя було б підняте якомога вище. Цього разу, безсумнівно, вона відчувала запах сексу Берні і дивувалася чому. Так, вони розігрувались до того, як впали в підлогу. Вони поводились так, ніби були хвилями в океані, а потім як люди, кинуті бурхливим морем на берег.

Меліса пам’ятала, як одна чи дві руки проминали її груди, але це не допомогло, чи не так? Потім руки стихали і текли руками Берні, стискаючи її за талію, притискаючи до грудей, перш ніж вони впали на підлогу. Меліса виявила, що цього хоче. Вона тримала голову в сантиметрах від кицьки Берні, але вона хотіла. Меліса ризикнула поглянути на жінку з аудиторії.

Вона все ще дивилася на неї, незважаючи на триваючі дії навколо них. Легені Меліси вибухнули, коли вона засмоктала легені повітря, заявивши, що рада, що залишилася в живих після бурхливої ​​шторму. Берні пішов за цим прикладом, і п'єса продовжилася, коли всі четверо персонажів по черзі розігрували свої рядки. Час від часу Меліса відчувала, як тяжка потреба стискає живіт, намагаючись зрозуміти все.

Коли вистава дозволила, вона зловила себе, дивлячись на Берні, щоб побачити, чи може вона розрізнити щось інше про неї, але при слабкому освітленні давали дуже мало. Із лише чотирма з них у виставі настала черга зіграти роль Міранди і закохатися у Фердинанда, якого зіграв Джастін. Меліса особливо любила грати сцену, особливо коли рука Фердинанда пестила верхню частину її грудей, шиї та обличчя, і він говорив про красу, таку справедливу, що захоплює серця всіх моряків на всіх кораблях, що минають береги забутих Богом острів. Меліса знепритомніла в його обіймах, "якби тільки це були справжні слова", думала вона, "якби тільки…" "Якби тільки Берні їх вимовила", - голос у потилиці стукнув від її невпевненості.

Протягом п’ятнадцяти хвилин Мелісі вдалося уникнути погляду жінки і сподівалася, що вона знайшла іншого актора, на якому слід зосередитися. Вона, принаймні, повернула свої думки до сьогодення і тепер концентрувалась на виставі більше, ніж на своєму минулому. Все змінилося, коли її кинули на підлогу, щоб зіграти роль п’яного моряка. На четвереньках вона виявила себе, дивлячись на Джастіна, Анжеліну та Берні, коли їхні тіла звивались і крутились у меланжі плоті, що дозріла для прийняття, набуваючи форми богинь і танцівниць. Меліса привернула увагу жінки, коли вона прийшла відпочивати на підлогу.

Меліса помітила, як її язик вислизає з рота, коли вона облизувала верхню губу. Це було так сугестивно. В іншому житті Меліса витягнула б її на підлогу і вчинила б з нею, що вона така розпусна.

Мелісі довелося ще раз закрити очі, але це не дуже допомогло. Ці неслухняні думки захопили її, і все, що вона могла зробити, - це згадати своє бурхливе минуле. "Скільки разів я був на цій посаді?" - розмірковувала вона. Її думки звернулися до того одного разу, коли її штовхнули на четвереньки; побитий кремовий кольоровий диван, що розбиває її падіння.

Слабини зірвали з нижньої частини тіла, коли рука важко опустилася на її оголене дно. Боліло; вона запам’ятала, що це дуже боляче. Це сталося так швидко, що вона навіть не закричала. Через кілька секунд її тіло було насильно зірвано з тіла, що дозволило їй відмовитися від грудей.

Жорсткий півень був просунутий всередину її пізди, тоді як рука обхопила її груди ззаду. Меліса пам’ятала зітхання, а також хвилювання і хвилювання від наповненості пульсуючих півнів, які могли трахатися протягом століть - все, що їй потрібно. Весь час камери кружляли, і вимагали вказівок щодо того, що їй робити далі.

Іноді по кімнаті лунав вигук "порізаного", і Меліса згадувала передчуття, що готується зробити все заново. Всілякі спогади вторглися в її думки. Час, коли вона трахнула трьох хлопців одночасно, сцена з нею та трьома іншими жінками, які вдавали, що пов’язані між собою, чомусь більшість створеного порно, здавалося, відповідала цим напрямкам.

Це була причина, через яку вона знала, що повинна відмовитись. Це і той факт, що всіх чоловічих порнозірок ставало більше у відділі півня, і остання, яка її трахнула, ледь не розділила її навпіл. Вона завжди дуже боялася, коли знала, що їй доводиться працювати з двома дуже добре обдарованими хлопцями. Приємні були хорошими та дуже уважними; вона боялася більш грубих.

Наляканий, бо вони ніколи не змушували її почуватися розслабленою, і їй потрібно було розслабитися, щоб з легкістю прийняти обох їх величезних членів. Знову і знову, після закінчення секс-сцен, вона згадувала, що виглядала як негативний образ Панди, з білою шкірою і чорними очима, де її макіяж для очей розтікався від тепла і поту від їхніх руйнованих тіл. Сперма, сльози та слина капали з неї. Особливо вона запам’ятала одного хлопця, бо, хоча він не єдиний, хто змусив її бризнути, він був одним з її улюблених порно спортсменів.

Їй сподобався його півень за обсяг, і він, безсумнівно, міг виготовити його у великій кількості. Вона любила піднімати голову, щоб він міг бризнути на її обличчя, волосся і в більшості сцен дивани, біля яких вона стояла на колінах. Меліса почала згадувати жінок. Як вони були набагато уважнішими, сексуальнішими, пишнішими та набагато еротичнішими, ніж чоловіки. Тепер вони могли ебать, і без таблеток.

Коли знімали лесбійські сцени, сцени завжди здавались повнішими з персоналом. Це завжди піднімало її брови, думаючи про це. У своєму статичному стані, на четвереньках, Меліса думала про Берні, і її розум блукав Клац! Меліса почула клацання пальців. Звук був близький, і вона одразу вразила очі.

Усі в кімнаті мовчали, чекаючи її. Меліса, як справжній професіонал, розпочала свою діяльність. Проміжна сцена Берні, яка блукала до неї, стоячи на колінах і клацаючи пальцями по обличчю, не була на порядку денному; але принаймні аудиторія не знала б про відступ. Вистава тривала, і Меліса відштовхувала сексуальні думки від голови, наскільки могла.

Все, що вона хотіла зараз, - це знайти любов і бути коханою. Про блядь заради цього не могло бути й мови. Вона згадала, як важко було здатися. Вона покинула бізнес, нікому ні слова не сказавши. Одну хвилину порнозірка, наступної - пропала! Це єдиний спосіб зробити це, подумала вона, вийти і зробити чисту перерву.

Знайдіть нових друзів, поверніться додому там, де її ніхто з бізнесу не знав. Залиште своїх старих друзів. Час покаже, скільки їх стосуватиметься. Вони ніколи не були.

Вона ніколи ні від кого не отримувала текстового повідомлення. Вона замислювалась, чи вони навіть не хвилювались, куди вона пішла, чи вона ще жива. Їм було все одно! Меліса не думала і продовжувала своє самотнє життя додому. Одною великою проблемою була відсутність сексу; боляче. У цій галузі ви просто трахаєтесь, отримуєте кілька оргазмів і трахаєтесь ще.

Ви не закохуєтесь і не думаєте, що секс - це щось інше, ніж те, що він є. Сміх заповнює прогалини між сексом, але це насправді одна величезна оголена оргія від початку до кінця. Меліса пропустила це. Наркотик, який вона так регулярно вживала у вигляді кицькового соку або муки, зник.

Перший тиждень був чудовий, другий - терпимий. Але на третьому тижні Меліса з усіх сил намагалася трахнути хлопця, на якого вона ніколи б не подивилася двічі. Вона вкрай потребувала виправлення. Він був здутий її сексуальною майстерністю, і, як справжній хижак, вона кинула його, як тільки він кинувся на неї. Пройшов ще місяць, перш ніж Меліса опинилася посеред оргії.

Вона визнала, що хлопець був помилкою, тому наступного разу, коли їй потрібен був секс, вона вийшла в Інтернет і зв’язалася з сусіднім секс-клубом. Меліса відчула справжнє збудження того, як це було бути між трьома жінками та чоловіком під час її першого візиту, але такого, що було дуже вітається. Смак кицьки на губах став бонусом, про який вона навіть визнала, пропустила. Це була не просто одна кицька; всі троє жінок, здавалося, насолоджувались тим, що сиділи їй на обличчі і розтирали геніталії по всій губі. У проміжку між лизанням і лизанням її півень проник до неї, і коли він сплеснув по всьому тілу, три милі жінки облизали її.

Це було, подумала Меліса, так само, як повернення в кіно, але ці люди були справжніми. Цілком реально. Стало краще, набагато краще.

Пройшло кілька місяців, перш ніж Меліса задовольнилася без звичної для неї сексуальної поспіху. Тоді вона познайомилася з цією чудовою групою акторів і була прийнята в їх четвірку, коли одна з оригінальних жінок пішла. Їй стало так пощастило, що її допустили, і так пощастило залишити минуле за собою. Думки, які вона мала, були її першим відступом до тих часів похоті та сексуальної відмови, і все через жінку серед глядачів та сексуальний запах Берні, який все ще зберігався в її ніздрях. Меліса дивувалася орієнтації Берні; намагаючись усіма силами подумати про всі дискусії, обід і практичні заняття.

Поволі вона почала все це складати. Вони вдвох опинилися в когось у черговій бурхливій сцені, і цього разу Меліса дивилася прямо в очі Берні, коли вона лапала їй груди, перш ніж обертати її і штовхати до Джастіна. Вистава тривала, поки не було видно кінця. Ще кілька фраз, ще кілька поглядів на глядачів, і все було б закінчено.

Меліса виявила, що вона знову дивиться в очі жінки, яка протягом усієї вистави викликала у неї почуття незручності. Сексуальна аура Меліси повернулася, і сяяла так сильно, як ніколи раніше. Після прощальних слів вона заглянула жінці в очі і облизала губи, закінчивши гру, поклавши руки на стегна, і подивившись вниз над своїм обширним тілом.

Вона все ще не впізнавала жінку, але зараз, принаймні, їй було все одно, зустрічала вона її в попередньому житті чи ні. З розпростертими руками Джастін оголосив глядачам: "Будь ласка, звільніть мене від цієї вистави", оскільки Просперо, а отже і Джастін, закінчив свою роль. Публіка плескала. Це була їх єдина частина у виставі - звільнити від неї Просперо.

Після того, як обов’язкові поклони та оплески вщухли, глядачі вийшли з крипти і піднялись сходами у головну церкву. Меліса та Берні останньою переодягнулися у належний одяг і все ще були в роздягненому стані, коли Джастін та Анджеліна оголосили, що йдуть до місцевого пабу. Джастін передав Мелісі ключі від церкви, щоб вона могла замкнутись за ними.

Меліса сказала дуже мало, вона спостерігала, як Берні роздягається аж до штанів і бюстгальтера. Вона зробила те саме, лише її бюстгальтер здавався набагато менш ефективним у прикритті сиськів. Атмосферу легко можна було розрізати ножем.

Одного разу Берні довелося нахилитися до Меліси, щоб підняти її верх із-за лави, і Меліса зробила це, нюхаючи повітря, коли вона це робила. "Щось пахне дуже солодко, ви не думаєте?". Берні подивився на Мелісу, спочатку не знаючи, що вона має на увазі, а потім побачивши посмішку на обличчі Меліси, ліжку зі збентеженням, коли намір став ясним. Меліса підвелася і рушила до Берні, коли вона натягувала верхівку над головою.

Перш ніж вона це зрозуміла, Меліса була на ній зверху. Її спина торкалася протилежної стіни склепу за два-три кроки, якими вона йшла назад. Берні ніколи не встигав говорити чи запитувати, чому Меліса закривається на неї. На її думку, Берні вже так чи інакше знала відповідь, або, принаймні, вона сподівалася.

Меліса щільно закрила щілину, її повні груди притиснулися до білої футболки, приховуючи груди Берні. Одна рука підійшла до правої сторони голови Берні, перешкоджаючи будь-якій формі втечі. Її інша рука вдарилася до штанів і над її мокрим поцупом, перш ніж палець проскочив всередину.

"Це все для мене?" - спитала вона, пильно дивлячись їй в очі. Дихання і задишка Берні сказали все. Її губи затремтіли, коли палець Меліси прослизнув до її мокрої діри. "Вам це подобається, правда?" Питання було неактуальним, і Берні було все, щоб позитивно кивати головою.

Берні видав хнип. "Так". Долоня Меліси відштовхнулася вниз, на повні та опухлі губи Берні.

Її рот закрився, і Меліса цілувала її повні губи в люті похоті. Всі її думки протягом п’єси, спогади про її минуле життя та безглузда поведінка, запах Берні та дивна жінка в аудиторії, яка все це розпочала, прийшли в голову тим, як вона пожирала губи Берні і засовувала пальці в свою піхву . Берні не була жодною пасажиркою, і вона відповіла так само енергійно. Берні не довелося довго витрачати свій оргазм на пальці Меліси, коли вони пристрасно цілувались. Коли Берні прийшов, Меліса відійшла, залишивши долоню руки, ніжно притискаючи кицьку Берні, коли вона пульсувала в посторгастичному блаженстві.

"Давай, одягайся, ти ідеш зі мною додому сьогодні ввечері". Берні посміхнувся і кивнув, схвалюючи. У глибині душі вона не могла дочекатися, щоб потрапити між стегна Меліси і скуштувати своїх прихованих насолод; захоплення, що вона жадала з тих пір, як Меліса приєдналася до групи.

Кожен предмет одягу, який вона одягла, супроводжувався побічним поглядом на Мелісу, коли вона теж одягалася. Берні не вірив, що насправді стався такий поворот подій, і чекав виправдання. Коли вони вийшли з церкви, Меліса замкнула головні двері і вийшла на холодне нічне повітря.

- А що з пабом? - сказав Берні. "Потім ми завжди там зустрічаємось". Меліса подивилася їй у вічі, а потім схопила за руку, що відводила її по гальковій доріжці до машини.

"Я хочу не паб. Не сьогодні ввечері", - відповіла Меліса, повернувшись, щоб заглянути в очі Берні. Вони були заключними словами вечора. У машині не пролунало жодного звуку, коли вони сиділи поруч, поки Меліса їхала додому; повітря, важке від пожадливості та очікувань. Обидві жінки дивилися з вітрового скла, поки не приїхали до Меліси.

Двері відчинили і відразу зачинили. Замки відкривали і закривали. Напої наливали, незважаючи на те, що Меліса підказувала, що напої зайві. Окуляри задзвонили і замінили на кухонному прилавку, перш ніж руки потягнулися за шию Берні, щоб потягнути її за поцілунок. Жодна жінка не видала ні звуку.

Якщо б це було зроблено, це зіпсувало б очікування, яке вони обидва відчували. Це був довгий інтимний поцілунок, який тривав би все життя..

Подібні історії

Темп

★★★★★ (5+)

Новий секретар показує обіцянку...!…

🕑 15 хвилин Професії Історії 👁 5,150

- Містер Робертс, чи можу я поговорити з вами? - сказала Джулі, тихо стукаючи, а потім зазирнула в двері.…

продовжувати Професії історія сексу

Нова робота Шарлотти, частина 2

★★★★★ (< 5)

Шарлотта дізнається про нову посаду - і пробує дещо в кабінеті боса!…

🕑 20 хвилин Професії Історії 👁 9,562

Містер Пекервуд трохи спантеличено сидів на своєму кріслі, спостерігаючи, як Шарлотта встала і обійшла його…

продовжувати Професії історія сексу

Нова робота Шарлотти, частина 3

★★★★★ (5+)

Шарлотта отримала свою промоцію, тепер чи може вона реально пережити те, що він вимагає від неї?…

🕑 18 хвилин Професії Історії 👁 6,148

Шарлотта подумала про цей новий поворот, але лише на мить. Вона дуже хотіла цієї роботи і бути його…

продовжувати Професії історія сексу

Секс історія Категорії

Chat