Відплата Поворот бабусі й дідуся

★★★★★ (< 5)

Зої просять відшлепати її дідуся, але це виходить не так, як планувалося…

🕑 23 хвилин хвилин Пляскання Історії

Зої зателефонувала своїй близькій подрузі Ханні. «Вгадайте, бабуся з дідусем прийшли на обід, а бабуся попросила мене знайти причину, щоб відшлепати дідуся». — Ні, дитина, — вигукнула Ханна. «Як ти будеш це робити, Зої?» «Бабуся така і така хитра, і я думаю, вона дасть мені всі патрони, які мені знадобляться».

«Ти мусиш прийти пізніше і розповісти мені про все. Будинок у нас самий». "Чудово. Я тобі першим зателефоную".

Дідусь і бабуся Зої приїхали на обід, і нараз її батьки, Марті і Сьюзі, вели себе якнайкраще, знаючи, що якщо вони вийдуть за межі, їх обов’язково відшлепають перед бабусею і дідусем. Бабуся навіть задавала кілька досить прямих запитань, наприклад, коли востаннє двох батьків відшлепала їхня 21-річна дочка. Сьюзі зізналася, що їх останній шлепок був лише позаминулого дня, і, коли її натиснули, розповіла, що вона зробила неправильно і яке покарання їй надала Зоя. Марті був змушений зробити те ж саме, навіть пояснивши, чому його відшлепали вдруге. Зої бачила, що її батьки були дуже принижені, коли розповідали, як їх шльопає власна дочка, але її дуже цікавила реакція бабусі й дідуся.

Бабуся запитала, чи може вона знайти причину відшлепати свого дідуся, і тепер вона знала, чому. Під час обговорення він підвівся, щоб взяти щось із буфета, і Зої легко помітила опуклість на його штанях. Отже, це була правда. Бабуся сказала, що коли вони бачили, як вона лупцювала свого тата минулого тижня, у них був найкращий секс протягом багатьох років, тож це була свого роду прелюдія. Вона помітила, що її бабуся також захопилася розмовою.

Її голос був більш інтенсивним, ніж зазвичай, з вищим тоном. Зоя насолоджувалася. Коли вона вперше відшлепала свого тата, а потім свою маму, вона пояснила, що це була помста за всі часи, коли вони її били. Вона не була впевнена, що вона ставиться до шльопання свого дідуся, оскільки йому 62 роки, і хоча активний він все ще був набагато старшим за неї. Після того, як її тато закінчив пояснення, у розмові відбулася перерва, і мама, і тато Зої дивилися на стіл, бігу, ніби щойно зізналися батькам у найжахливішому, і ось-ось їх відшлепали.

Тільки цього разу їх вже відшлепала дочка. Бабуся зітхнула, потім сказала: «Чому б вам утрьом не піти по магазинах, може, купити щось смачненьке на вечерю?» Це зняло напругу, і Сьюзі, Марті та дідусь разом вийшли з дому, залишивши Зої та бабусі прибирати речі для обіду. Незабаром бабуся повернула розмову до лупця. «Ну, Зої, я повинен сказати, що твої батьки поводяться набагато краще, ніж зазвичай.

Пошльокання їм повинно принести їм користь». "Так, бабусю, я так вважаю. Зауважте, що я прочитав їм акт про заворушення до того, як ви прийшли, тому вони знали, що якщо вони мене перехрещують, вони отримають шльопування".

«Так, любий, насправді я очікував, що хтось із них заслужить один до того, як трапеза закінчиться». Дивний коментар подумала Зоя, а може й ні. Вона згадала, як дідусь був збуджений під час розмови, і була впевнена, що бабуся теж збуджується.

«Так, бабусю, ти не лупаєш дідуся?» Зої пожартувала, але бабуся повернулася до неї, виглядаючи серйозно, і сказала: «Ну, я справді повинна зробити. Він був таким жахливим останнім часом». "Як?" — запитала Зоя. "Він робить якісь смішні речі, як він запропонував минулого тижня піти на нудистський пляж.

Коли я запитав його, чому він сказав, що він бачить багато голих поп". — О, — здивовано сказала Зоя. "Так. Він також почав давати мені ляпаса, коли йде позаду, особливо якщо я гола".

"Справді?" — сказала Зої з таким же здивованим голосом. «Так, і ти бачив, як він був збуджений, коли Сьюзі й Марті пояснювали, як ти днями їх відшлепав». — Так, — зізналася Зоя. «Так, Зої, тож мені було цікаво, ну, я думаю, якби ти поспілкувався з ним, він би побачив, що він поводиться дуже дивно, і, можливо, хороша пошльовка побачила б його прямим». — Ти хочеш, щоб я його відшлепав, бабусю? «Ну, а ти, Зої? Він не дав мені знати, але міг би дозволити тобі, оскільки він знає, що ти відшлепав обох своїх батьків».

Зоя на мить задумалася. Щось звучало не так, але вона не знала, що. "Скажи мені, бабусю, якщо я відшлепав дідуся, що мені використовувати?" «Ну, любий, я думав, що кілька перемикачів допоможуть».

«Справді, що він повинен піти і зібрати їх, а потім приготувати?» «Я не думаю, що ми повинні чекати цього дорогого. Якщо ви згодні, чому б мені не піти і не приготувати їх?» «Гей, бабусю, хороша ідея. Краще зробіть чотири чи п’ять, якщо вони зламаться." "Добре, любий". Зоя спостерігала, як її бабуся вийшла в сад, наспівуючи на ходу.

Все одно щось було не так. Дідусь зателефонував їй кілька днів тому і сказала, що бабуся веде себе дивно, навіть кілька разів чмокнула його по спині. Після подальшого допиту, здається, це викликало їх обох, принаймні, так вважала Зоя з побічного пояснення, яке дав дідусь, і, чесно кажучи, вона не хотіла занадто сильно натискати, якщо вона отримає небажані подробиці про сексуальне життя її бабусі та дідуся. Її досі не переставало дивувати, як збудилися її батьки, коли одного чи обох відшлепали.

Чи було те саме з її бабусю та дідусем, вона замислювалася? Що було незрозумілим хоча був якраз той, хто цмокнув інших по дну. Зої вийшла в сад і виявила, що її бабуся вже вирізала три вимикачі. Зоя підняла один і махнула ним. "Це гарна бабуся.

Після того, як ви поголиться, це буде справді боляче." "Дякую, люба. Я вибрала вимикачі, перш ніж ти дізнаєшся." Зої знала. Вона пам'ятала, коли їй було шістнадцять. Вона зупинялася у своїх бабусь і дідусів.

У них були друзі, і все, що Зої робила, це розливала напій на стіл. Повна аварія, але бабуся полетіла зняла ручку, примусила її обличчям до стіни на 10 хвилин, поки вона заходила до свого саду, відрізала два вимикачі, потім зняла Зої спідницю та трусики, перш ніж використати обидва перемикачі на голій попі, а всі її друзі бабусі й дідуся дивилися. спочатку соромно, але дуже скоро Зоя забула, хто дивиться, вона занадто боролася з болем.

Зої була в сльозах ще до того, як зламався перший вимикач, і коли вона врешті-решт подивилася на свою попку в дзеркало у ванній, вона не могла повірити, скільки червоних драконів перетинало її попку. Згадала, як два дні не могла сісти. У той день, коли батьки Зої приїхали, щоб забрати її додому, бабуся відвела Зої вбік і сказала, що їй шкода за покарання. Вона тільки побачила червоний колір, і ніщо не могло зупинити її, як тільки вона впала в лють. Вона сподівалася, що Зої пробачить її, і попросила не розповідати про це батькам.

Зоя обійняла свою бабусю і сказала, що це залишиться в таємниці. Зоя ніколи нікому про це не розповідала. Минуло п’ять років, і спогади про те лупцювання повернулися назад.

У той же час вона не була впевнена, хто з її дідусів і бабусь говорить правду. Хто з них бив іншим по дну? Зоя вирішила дізнатися. Бабуся зібрала п’ять щойно вирізаних вимикачів і принесла їх до хати. Вона почала видаляти гілочки та листя і розгладжувала їх все. Зої розмовляла так, ніби це було найзвичайніше.

Нарешті бабуся закінчила, і вона передала їх Зої. «Я впевнена, що шльопання цим піде на користь вашому дідусеві», — сказала вона. Зої віднесла вимикачі до вітальні й поклала їх на стіл.

Вона поглянула на годинник і знала, що її батьки та дідусь скоро повернуться. Бабуся підійшла до неї, коли Зої впустила серветку й нахилилася, щоб підняти її. Як бабуся підійшла до неї, так і Зої отримала ляпас по попі. Зоя підскочила і зиркнула на свою бабусю, яка ахнула й затулила рот рукою.

«Отже, бабусю, це ти цокнула по дну, чи не так?» — запитала Зоя. Бабуся прикусила губу, промовила кілька слів заперечення, потім зупинилася, подивилася на внучку і кивнула. «Так чому я мав тоді відшлепати дідуся?» Зоя вимагала знати.

Її бабуся знизала плечима, не знаючи, що сказати, але розуміючи, що її спіймала внучка. «Ну, бабусю, я цього не хочу. Зовсім ні. Ти ж намагався мене використати, чи не так?» Бабуся бачила, як розсердилася Зоя, і якраз тоді відчинилися двері. Сьюзі Марті і дідусь повернулися.

— Ми вечеряємо, — тріумфально сказала Сьюзі. Потім вона побачила напругу в кімнаті. Зоя обернулася до них і сказала: «Бабуся намагалася змусити мене відшлепати дідуся». Усі троє виглядали розгубленими.

"Справді?" сказав дідусь. «Так, за те, що вів себе дивно, і тому, що ти весь час шлепав її дідуся знизу», — оголосила Зої. Дідусь виглядав розгубленим. — Але, — прошепотів він. «Нічого, дідусю, я знаю, що це бабуся цокнула тобі по попці».

Ліжко дідуся. Сьюзі роззявила рот. Марті подивився на матір.

Зоя сказала, вказуючи на вимикачі: «Бабуся навіть нарізала їх, щоб я використала на тобі, дідусю». Знову дідусь у ліжко тихо сказав: «Ну, вона попросила відшлепати мене, а я сказав ні. Потім вона запропонувала відшлепати мене, Зої, і я сказав, що, можливо, ти б’єш своїх батьків, але тільки тоді, коли вони неслухняні, а не тільки тому, що ти хочеш до". «Точно дідусю, тому я не буду тебе лупцювати». Зої зиркнула на свою бабусю, а інші обернулися, щоб дивитися на неї.

Вона прикусила губу, щоб вона не тремтіла, але усвідомлення охопило її обличчя. «Так, бабусю, ти збрехала мені. Я ненавиджу брехати».

Бабуся подивилася на внучку і зі сльозами на очах сказала: «Будь ласка, Зої, не треба, я не хочу, щоб мене відшлепали. Вибач». "Не хочете, щоб вас відшлепали?" Зоя ледь не саркастично виплюнула. «Я не думаю, що важливо, чого ти хочеш, бабусю.

Важливо те, чого ти заслуговуєш». Зоя подивилася на своїх батьків і дідуся, які сміли будь-кого говорити. Вони цього не зробили. Вони знали краще, ніж це. Зої контролювала, і Зої вирішувала, що станеться.

Зоя вирішила. «Правильно, бабусю, ці вимикачі не пропадають даремно». Бабуся знову приклала руку до рота, але не змогла втриматися від цілком чутного стогону.

«Так, бабусю, точно. А тепер знімай спідницю і поспішай». Бабуся озиралася на інших, благаючи про допомогу. Вона бачила, що допомога не надходить. Вона озирнулася на свою онуку.

61 рік, і її 21-річна внучка ось-ось відлупцює. Її перша шльопанка. Сама вона ніколи не була відлупцована.

Впевнена, що свого часу вона роздала багато шлепань. Тут її власному сину, а також двом її дочкам, і багато разів відшлепала кожного зі своїх онуків. Вона просто не могла терпіти погану поведінку. Не від когось, тож якщо хтось із родини робив щось погане, вона їх лупцювала.

Тепер вона збиралася з’ясувати, що вона почуває сама. Вона повільно розстібала блискавку на спідниці, і коли Зої була щаслива, що її слухаються, вона притягнула безрукий обідній стілець до кімнати й стала біля нього. Тепер бабуся зняла спідницю. У неї були досить стрункі ноги, що стало результатом багатої ходьби. І все-таки Зоя не була задоволена.

— А твої трусики, бабуся, — наполягала вона. Бабуся застогнала, коли стягнула трусики і вийшла з них. Зоя замислилася над тим, як її бабуся була оголена нижче пояса. «Дідусю, бабуся сказала, що ти хочеш піти на нудистський пляж.

Дідусь подивився спочатку на дружину, а потім на Зої й сказав: «Ні, Зої, бабуся це запропонувала». "Справді?" — якось не дуже здивуючись, сказала Зоя. — Добре, бабусю, давайте спробуємо? Бабуся подивилася на внучку широко розкритими очима. Напевно, вона не почула. Не з сином і невісткою, що дивляться.

Зої зловісно посміхнулася своїй бабусі. «Правильно, бабуся. Зніміть топ і бюстгальтер». Бабуся стогнала й дивилася, як Зої підійшла до столу й взяла один із вимикачів.

Вона підійшла до своєї бабусі, кілька разів постукала по зовнішній стороні стегна, а коли бабуся простягнула руку, вона твердо сказала: «Не треба». Бабуся відняла руку. «Поклади їх на голову, бабусю», — наказала Зої й усміхнулася, коли обидві руки піднялися й схопилися за її голову.» Зоя сказала: «Це краще. А тепер робіть, як я кажу, швидше, тому що це те, що ви отримаєте, якщо не зробите." Зої ступила позаду своєї бабусі, відтягнула вимикач назад, і рішучим рухом її зап'ястя вимикач зашипів на голу попку бабусі. — запищала бабуся.

Зоя посміхнулася. Бабуся знала, що таке вдарити. Їй це не сподобалося. «Тепер, бабусю, топ і бюстгальтер». Цього разу бабуся почала розстібати ґудзики на верхі й натягнула на голову.

Вона навіть не намагалася благати про свій бюстгальтер. Вона простягнула руку ззаду, відстегнула бюстгальтер і стягнула його по руках, схопивши й поклавши поверх іншого одягу на столі. «Повернись і подивись на інших бабусю, поклавши руки на голову».

Ліжко бабусі насичено-червоне. Вона ніколи не згадає, щоб її так принижували. — Скажи, що ти зробила, бабусю, — сказала Зоя.

«Я збрехав Зої, мені так шкода, і мені соромно за себе». — Чому ти збрехав, бабусю? Зоя наполягала. Бабуся в ліжку ще глибше, якщо це можливо, подивилася на підлогу і сказала: «Тому що я думав, що спостерігати за тим, як відшлепають дідуся, буде так захоплююче, і я подумав, що якщо ти його відшлепаєш, він буде більш схильний дозволити мені відшлепати його. Майбутнє.

Минулого разу секс був таким гарним, Зої, таким хорошим». "Справді?" — запитала Зоя. «Так, Зої, коли ми дивилися, як ти відшлепав Марті, ми повернулися додому, і ми обоє були так збуджені». Зої майже пошкодувала, що запитала, намагаючись не уявляти, як вони лежать разом. Зоя сказала: «Я б тебе відлупцувала, якби ти запитав мене до бабусі».

Бабуся відповіла: «Я не хотіла, щоб мене били. Я хотіла дивитися, як ти шльопаєш дідуся. Оскільки він не дозволив мені його лупцювати».

Потім вона зиркнула на дідуся і люто випалила: «А ти б?» Дідусь глибоко вдихнув і сказав майже неохоче: «Ні, я не хочу, щоб мене били, любий». — Бачиш, — сказала бабуся, ніби виграла очко. Зоя подивилася на неї і сказала: «Ну це ж не дідусь стоїть голий і ось-ось його відшлепають, чи не бабуся?» Бабуся знову в ліжку, подивилася на підлогу й кивнула, зіткнувшись із дуже незвичайним досвідом, коли тримається неправильно. — Хапай крісло, бабусю, — наказала Зої.

Бабуся повернулася, нахилилася й схопилася за стілець, її груди тепер звисали під нею. — Ноги нарізно, бабусю, — сказала Зої, допомагаючи їй перемикатися між стегнами бабусі. Задоволена, що її ноги були досить далеко один від одного, Зої зайняла позицію. Вона кілька разів постукала голою попкою, подивилася на трьох дорослих, які дивилися, побачила, як її мама і тато тримаються за руки, що було новаторством, і що її дідусь мав величезну опуклість спереду на штанях, але вона відчула лише що вона збирається покарати свою бабусю за те, що вона брехала. Зої потягнула вимикач назад, побачила, де був перший легкий удар, і сильно опустила перемикач трохи вище.

Бабуся знову запищала. Троє, що спостерігали за кожним, ахнули, коли червона лінія з’явилася так близько до першої. Бабуся зберегла свою позицію, тож Зої була задоволена, що залишиться там для покарання, і взялася наносити бабусі інсульт за інсультом, кожен з яких приводив до того, що її оголена бабуся верещала, згинала ноги або тряслася попкою, коли біль поширювався по всьому світу.

це. Перший перемикач зламався, і Зої швидко підняла наступного, невдовзі сильно притиснувши його до смугастої попки своєї бабусі. Коли другий зламався, вона була рада, що припустила, що так багато підготовлено. Зоя використала всього три, залишивши двох невикористаними. Її бабуся невимушено плакала, на її попці перетиналися червоні горбки, і Зої нагадала собі, що це було так само, як вона була, коли її бабуся дала їй перехід п’ять років тому.

Помста була солодкою, вона думала. Фактично відплата. «Вставай, бабусю», — наказала Зоя все ще плачучого 61-річного.

Бабуся не дочекалася, коли їй скажуть, її руки полетіли до її палаючого попу, і вона терлася, як скажена, не піклуючись і навіть не думаючи про те, що її голі груди коливаються, ані про те, що її кицька була повністю відкрита, коли вона стрибала з одного ногою до іншої. Вона також не запитала, коли підійшла до дідуся й обійняла його, все ще ридаючи, і кажучи, як їй шкода. Але вона відчула його пеніс, твердий, випрямлений, притиснувшись до неї, Зої сказала: «Віднеси її наверх, дідуся, у ванній шафі є холодний крем».

Двоє бабусь і дідусів вийшли з кімнати, бабуся все ще була гола, дідусь тримав її одяг, ідучи за спиною, знаючи, що його завдають язика. Марті і Сьюзі все ще трималися за руки. Сьюзі сказала: «Це нас втомило Зої, я думаю, що ми підемо спати на деякий час».

Зоя ледь не засміялася. Звісно, ​​увімкнена й, напевно, піде молотком і щипцями, якби знала своїх батьків, і знала. Зоя залишилася сама. Вона сиділа в кріслі й розмірковувала про день. Вона була так роздратована на свою бабусю за брехню, але тепер стала спокійнішою.

Вона зрозуміла, що вона і її бабуся схожі, принаймні в цьому плані. У ванній дідусь натер кремом попку дружини. «Схоже, це було боляче», — сказав він.

"Ти думаєш?" — агресивно відповіла вона. «Я не знав, що ти збираєшся змусити Зої відшлепати мене, любий?» «Я знаю, але я думав, що якщо я скажу тобі спочатку, ти будеш чинити опір. Я не розраховував, що Зої так легко побачить мене». Бабуся потерла попку, а потім похмуро додала: «Я ненавиділа це». «Але мені було важко дивитися».

«Я відчув це. Але це останній раз для Зої. Я не хочу, щоб мене знову відшлепали». «Але мені потрібно, щоб ви розібралися з цим», — сказав дідусь, вказуючи на його ерекцію. "Ну, я не хочу нічого робити.

Мене щипає попка, це все, що я знаю". Дідусь запитав: «Чи я можу щось зробити, щоб підняти тобі настрій?» — Так, ти можеш дозволити мені відшлепати тебе, коли ми повернемося додому. Дідусь сказав: «Я не можу любий.

Мені просто не подобається думка про біль, милий». Бабуся багатозначно подивилася на його ерекцію і рішуче сказала: «Ну, тоді це все. Розберіться самі».

Бабуся одяглася, але відмовилася від трусиків, бо їй було боляче, коли вона намагалася їх одягнути. Дідусь поклав їх до кишені. Пройшло багато часу відтоді, як він це зробив. Зоя все ще була у вітальні, коли вони повернулися вниз. «Ти добре, бабуся?» — сказала вона, а потім додала: «Можливо, мені не слід було так злитися на вас, але брехня є брехня».

— Так, любий, але ти добре знаєш, чому ти була юною леді п’ять років тому. «Що сталося тоді?» — поцікавився дідусь. — Я розповім тобі в машині, — сказала вона, дивлячись на Зої. Зоя засміялася. — Зрозуміла, — сказала вона з усмішкою.

Бабуся хихкнула, намагаючись принаймні все ще контролювати, і оголосила: «Ми йдемо, Зої», проковтнула, коли побачила, що погляд Зої затвердів, і швидко додала тихо: «Якщо це нормально?» "Звичайно". Зоя подивилася на дідуся і з посмішкою сказала: «Дідусю, мабуть, бабусі знадобиться ще крему, коли вона повернеться додому». — Я взяв трубку, якщо ти не проти Зої? Дідусь ще не був упевнений, чи йому це знадобиться так само, як бабусі до кінця дня, але збирався чинити опір до кінця. «Візьми, дідусю, у мене в шафі багато». У бабусі пекло поп, і вона навіть не намагалася приховати свій поганий настрій.

«Мені треба повертатися додому, любий», — сказала вона, насупившись, до дідуся. Але вона не була готова бути грубою до Зої. Вона сказала набагато більш шанобливо: «До побачення, Зоя, ем, і мені ще раз шкода, моя дорога».

Зоя подивилася на свою бабусю і відверто відповіла. «Добре, бабусю, але не забувай, що другий і третій удари зазвичай йдуть швидко, щоб тобі було добре, коли я поруч. Так?» Бабуся подивилася на свою онуку, точно знаючи, що вона має на увазі, і знала, що більше ніколи не хоче, щоб її відшлепали. Однак вона поступилася повноваженнями Зої, коли вона прийняла її шлепок і зрозуміла, що може легко знайти себе, щоб знову зняти трусики заради внучки. Бабуся підійшла вперед, щоб поцілувати Зої на прощання в щоку, і використала близькість, щоб якомога тихіше сказати: «Так, люба, я, звичайно, буду добре в майбутньому, тому тобі більше не доведеться мене лупцювати».

Зоя так само тихо сказала: «Я задоволена, бабусю, мені не подобається лупцювати неслухняні попки, але я без вагань відшлепаю тебе ще раз, якщо мені це буде потрібно, і наступного разу ти почнеш через мої коліна». Бабуся ліжко скривилась, але кивнула, усвідомивши найгірші страхи. Вона знала, що її внучка швидко відшлепає її знову, так само, як вона так швидко шльопнула Зої, коли вона була неслухняною.

Не усвідомлюючи, вона поклала руку на попку і потерла, уявляючи себе на колінах внучки, її гола попка шльопає. Жахлива картина подумала вона і з гримасою нахилилася до внучки і сказала тепер тремтячим голосом: «Так люба, я цілком розумію». Бабуся поцілувала Зої в щоку. Зої посміхнулася, знаючи, що тепер має дисциплінарний контроль над своєю бабусею.

Дідусь спостерігав за початковим здивуванням на обличчі дружини, яке перетворилося на прийняття, і здогадався, що дві жінки шепотіли одна одній і що Зої змусила свою бабусю нарешті зрозуміти ймовірність того, що її знову відшлепають. Він знав, що дорога додому буде дуже морозною. Тим не менш, він зіткнувся з її грубістю в минулому і був принаймні задоволений, що не його попка ризикує бути відлупцована їхньою онукою, хоча він був упевнений, що вона спробує. «Попрощайся з мамою і татом?» — сказав дідусь, повернувшись за дружиною. «Звичайно», — сказала Зої, посміхаючись, підводячи своїх бабусь і дідусів до вхідних дверей і спостерігаючи, як бабуся відходить, все ще потираючи попку, принаймні, поки сусідка, яку вона знала, не крикнула «Привіт» і не запитала, чи з нею все гаразд.

Бабуся нахмурилась, кивнула і намагалася йти швидше і не тертися, і те й інше було зрозуміло, що їй було важко. Сусідка відповіла Зої посмішкою та помахала рукою, перш ніж повернутися всередину, звикла чути шум від шльопання, що доноситься з дому, ні на секунду не подумавши, що людину, яку сьогодні відшлепали, була бабуся. Зої увійшла й подумала, що колись використовуватиме перемикач на кожному зі своїх батьків, оскільки це здається досить ефективним, потім підняла трубку й набрала Ханну.

"Здогадайся, що Ханна, вгадай, кого я щойно відшлепав?" «Твій дідусь. Дуррх. Ти ж сказав мені, що знаєш».

— роздратовано сказала Ханна. " Немає!" — рішуче відповіла Зоя. Вона знала, що Ханні подобалося, коли її шльопали, і, звісно, ​​багато разів ходила на колінах Зої, зазвичай опиняючись удвох разом у ліжку.

"Тоді хто?" Ханна вимагала знати. — Бабуся, — радісно сказала Зоя. «Ні в якому разі ти брехуш», — вигукнула Ханна.

«Так, і я буду її знову лупцювати, якщо буде потрібно», — відповіла Зої. Через мить вона продовжила більш суворим тоном: «А ви щойно назвали мене дуже грубим ім’ям, молода місіс». — Вибачте, — відповіла більш шаноблива Ханна.

Зої насолоджувалася жартом. Була лише одна людина, з якою вона збудилася від шльопання, і це була Ханна. "Ти все ще сама? Можна мені підійти?" «Я тут зовсім одна», — відповіла Ханна. Зоя на хвилинку повернулася до свого дуже суворого тону: «Добре, я розповім тобі все про це, принаймні я скажу відразу після того, як засмагу твою шкуру за те, що ти так грубо зі мною». «О, так, правда, Зої, я не хотіла бути грубим», — тихо сказала Ханна, її кицька вже була мокрою, думаючи про те, щоб її поставили на коліна її подруги, а потім додала яскравіше: «Чи можеш ти принести свій двосторонній фалоімітатор Зої?» «Вже подумала про це», — відповіла вона і посміхнулася, вимкнувши телефон.

Коли Зої вимкнула телефон, у Ханни перехопило подих в очікуванні сильного болю на попі, а потім її чарівна Зої віднесла в ліжко. Зоя підняла два невикористані перемикачі й забрала двосторонній фалоімітатор зі своєї спальні, поклавши їх у спортивну сумку, куди вона вже поклала гребінець із дерев’яною спинкою та змінний одяг на завтра. Вона пройшла повз батьківську спальню і знала, що вони будуть у ліжку, але все ж таки постукала в їхні двері, зачекала хвилину і хихикала, коли почула приглушене «тихо» від мами, а потім закричала: «Я йду до Ханни, і, мабуть, переспить. Ви обидва будете добре, добре?" Вона засміялася, коли її мама задиханим навіть схвильованим голосом кричала: «Добре, люба, так, ми будемо добре». Зої не знала, що її мама задихалася, тому що, коли вона постукала у двері, вона тримала в роті гарячий пульсуючий пеніс її тата, згорнувши його язиком, облизуючи сперму, що витікає, і що, коли вона почула, що кроки Зої зникли, вона з нетерпінням поклала це назад у рот.

Вона вийшла з дому й пішла до Ханни. Вона уявляла, що має статися, коли йшла. Вона доручить Ханні повністю роздягнутися для її шльопання, яке буде давати її дівчині, зігнутій на колінах, розставивши ноги нарізно, щоб вона добре роздивилася її кицьку, яка буде ставати все більш вологою, оскільки лупцюватиме далі.

Її кицька була вже чудово мокрою і боліла за язик Ханни, хоча це було б після того, як вона довго сильно відшлепала свою подругу. Зої знала, що це так добре завершить її вихідний.

Подібні історії

Кузини Лізи

★★★★(< 5)

Коли двоюрідні брати Лізи дізнаються, що вона лупцювала, вони також хочуть бути.…

🕑 34 хвилин Пляскання Історії 👁 14,387

Двадцятидворічна Ліза стояла біля спальні своєї сестри, гола, з розчепіреною волоссям в руках і стукала, так…

продовжувати Пляскання історія сексу

Казка Дженніфер Частина V

★★★★(< 5)

Кампанія Дженніфер по спокусі дядька Джеймі досягає свого апогею…

🕑 37 хвилин Пляскання Історії 👁 2,007

Раніше: дядько Джеймі був вражений, коли натрапив на складний сценарій мастурбації Дженніфер. Тепер:…

продовжувати Пляскання історія сексу

Бабс і Майк

★★★★★ (< 5)

Вона якось ляпала себе і пожартувала про те, як дівчина це зробила в рекламі…

🕑 23 хвилин Пляскання Історії 👁 1,941

Бабс і Майк досягли семирічної позначки. Насправді вони відсвяткували свою річницю весілля. Однак дітей…

продовжувати Пляскання історія сексу

Секс історія Категорії

Chat