Зустріч для початківців, п'єса (третій удар гумору)

★★★★(< 5)

Чоловік опиняється на зборах SLAA після того, як наречений вважає, що він сексуальний наркоман... жартівливий матеріал...…

🕑 8 хвилин хвилин Гумор Історії

Зустріч для початківців, вистава, сцена 1: підвал церкви. На металевих складних стільцях, розташованих по колу, сидять дивні люди. У кутку стоїть стіл з кавою та пампушками.

Персонажі: Чарльз: чоловік середніх років, близько 40, одягнений у клетчатий светр. Він лідер групи. Піт: він же збоченець Піт, посивілий чоловік років 60, одягнений у плащ. Боб: вередливий чоловік приблизно 35 років, який постійно хапає надувну вівцю. Алан: чоловік середнього віку, приблизно 48 років, невимушено одягнений у джинси та сорочку.

Керрі: жінка середніх років, близько 45, одягнена досить мізерно. Виглядає як щось середнє між проституткою-трансвеститом і проституткою. Гвен: «Маленька людина», вона одягнена в шкіряне вбрання доміні. Акт 1, Сцена 1: Чарльз: Ласкаво просимо на зустріч анонімних наркозалежних від сексу та кохання в Парліні, штат Нью-Джерсі.

Мене звати Чарльз. Я секс-залежний. Група: Привіт Чарльз, ласкаво просимо.

Чарльз: Сьогодні ввечері я буду лідером вашої групи. Я хочу вітати всіх нових членів. Я також хочу сказати, що Sex and Love Addicts Anonymous є самодостатньою некомерційною організацією, яка залежить від ваших пожертв.

Продовжуючи знайомство, я передам збірний кошик. Я хотів би ще раз нагадати вам, що ми приймаємо монети та валюту, але токени піп-шоу не вважаються валютою. Ти чув це, Піте? Піт: А, так. Чарльз: (пропускає навколо кошика) Також я хотів би сказати, що на столі є кава та пончики для вашого задоволення.

Я отримую скарги на те, що хтось трахає дірки в пончиках. Ти чув мене, Піте? Керрі: Хтось сказав, fuck, I wanna fuck! Чарльз: Ти чув мене, Піт? Піт: А, так. Чарльз: Добре, у когось є якісь оголошення до початку зустрічі? (Мовчання) Чарльз: Добре, анонімні наркозалежні від сексу та кохання — це група з 12 кроків, створена для допомоги людям із сексуальною залежністю.

Колись ми всі потребували, а тепер допомагаємо один одному… Керрі: Я в потребі! Чарльз: Ми допомагаємо один одному завдяки підтримці та служінню іншим, які все ще страждають від сексуальної залежності. Ми почнемо з кімнати, представимося та коротко розповімо про те, як пройшов наш тиждень. Гм, Піт.

Піт: Привіт. Мене звати Піт, я секс-залежний. Група: Привіт Піт. Ласкаво просимо. Чарльз: Гм, Піт.

Покладіть пончик вниз. Боб: Гей, це мій пончик! Я зберігав це для Sheepy-Poo! Піт: А, вибач. Гм, подивимося. Я прийшов сюди, тому що мене вигнали з місцевої піп-шоу, бо казали, що я занадто моторошний і щось погано для бізнесу. Потім після моєї третьої провини за те, що блимав школярками, мій інспектор з умовно-дострокового звільнення запропонував мені прийти сюди.

Я думаю, що це мені дуже допомогло. Справді. Чарльз: Приємно це чути, Піте. Як це допомогло? Піт: Днями я зайшов у місцевий відеомагазин, і зазвичай я отримую чотири або п’ять відео одночасно, але цього разу я отримав лише два, «Трансгендерні ліліпути, Золоті водні види спорту, частина 3» і «Barnyard Fist- До біса частина 7". Гвен: Їх називають "маленькими людьми!" Піт: Скажи, що? Гвен: Їх називають «маленькими людьми», а не ліліпутами! Піт: Дивись, сука, я просто говорю тобі, що написано на відео.

Ви можете зателефонувати до проклятого дистриб'ютора! Керрі: Хтось казав, fuck? Я хочу ебать! Чарльз: Добре, люди, заспокойтеся. Боб, хочеш розповісти нам, як пройшов твій тиждень? Боб: Привіт, мене звати Боб, а це Шіпі-Пу. Мабуть, я секс-залежний.

Група: Привіт, Боб, ласкаво просимо. Чарльз: Не завадить визнати це, Бобе. Це перший крок до одужання. Боб: Так, гм, у всякому разі, мій тиждень був досить хорошим. Я купив нове вбрання для школярки для Sheepy-Poo, але в комплекті тільки одна пара шкарпеток.

Я намагався пояснити хлопцю по телефону, що мені потрібні дві пари шкарпеток. Я не хочу, щоб у Sheepy-Poo мерзли задні ноги. Sheepy-Poo виглядав дуже добре. Хіба ти не Шепі-Пу? Так, добрий Шіпі-Пу… Піт: Не зпустишся, це до біса надувна вівця! Керрі: Хтось казав, fuck? Я хочу ебать! Чарльз: Люди! Люди! Заспокойся.

Давайте діяти як цивілізовані люди. Давай, Боб. Боб: Дякую.

У будь-якому випадку Шіпі-Пу виглядав так добре, одягнений як школярка, у своїй картатій спідниці, що я сфотографував себе і Шіпі-Пу і виклав їх у мережу. Вона виглядала навіть краще, ніж у своєму французькому вбранні покоївки. Я співав їй «Mary Had A Little Lamb» під час гарної вечері при свічках, яку я приготував. Того вечора я зробив усі її улюблені страви.

Ми прекрасно провели час. Чарльз: Хммм. Ну, я радий бачити, що у вас все краще. Сьогодні у нас новачок. Ви б хотіли представитися? Алан: Ну, гм.

Мене звати Алан. Я насправді не знаю, чи я в правильному місці… справді. Чарльз: Ми всі сказали це спочатку.

Перший крок – це визнати. Давай, скажи. «Я секс-залежний».

Алан: Добре, добре. Гм, мене звати Алан, і я секс-залежний. Група: Привіт, Алане, ласкаво просимо.

Чарльз: Ви хочете розповісти нам, що привело вас сюди? Алан: Ну, насправді, це була ідея моїх наречених. Вона думає, що у мене проблеми із сексуальною залежністю. Чарльз: І я так думаю, ви так не думаєте? Алан: Ну, її турбують лише дрібниці. Мовляв, вона, хм, вона каже, що я проводжу занадто багато часу за комп’ютером відтоді, як приєднався до цього сайту про секс-фантази. Чарльз: Ну, а ти? Алан: Ну, я не знаю.

Я маю на увазі, що я, можливо, пару разів забув піти на роботу цього тижня. Добре, можливо, я пропустив пару важливих побачень… Чарльз: Як? Алан: Гам, добре, я пропустив її день народження і одну весільну репетицію. Я маю на увазі, велика справа? Чарльз: Чи є інші проблеми? Алан: О, вона каже, що ми не спілкуємося. Чарльз: І ви не згодні, що я так розумію. Алан: Слухай, якщо вона хоче зі мною поговорити, все, що їй потрібно зробити, це відкрити вікно чату.

У нас комп’ютер в іншій кімнаті. Я навіть створив для неї обліковий запис на сайті сексуальних фантазій. Можна було б подумати, що вона це оцінить, але все, що робила, — це скаржитися на вибране мною псевдонім. Чарльз: Що це було? Алан: "." Чарльз: Хммм… Алан: Я маю на увазі, що я не зраджую їй.

Я сказав їй, що тут єдине слово на «ф» — це фантазія, чи не так? Керрі: Хтось сказав слово на f? Я хочу ебать! Алан: Вона каже, що їй соромно розповідати друзям, що я пишу сексуальні історії для мережі. Вона каже, що я просто інтернет-порнограф. Я сказав їй, що хтось має писати інтернет-порнографію. Я маю на увазі, що це не для того, щоб писати сам, чи не так? Піт: Ось, ось! Алан: Вона каже, що я на цьому сайті про сексуальні фантазії може призвести лише до нічого хорошого. Вона каже, що дуже скоро я буду тусуватися з купою збоченців.

(У натовпі шумить.) Піт: О, нам тут не подобається це слово. Боб: Ні, Sheepy-Poo не любить це слово. Ви б хотіли доторкнутися до Sheepy-Poo? Чарльз: Боб.

Не всі поділяють вашу фантазію про те, що банда стукає ваших надувних овець. Будь ласка. Боб: Але Шіпі-Пу хотів би цього. Алан: Чувак, що з тобою та Шіпі-Пу? Я маю на увазі, що це проклята надувна вівця, заради Христа! Керрі: Хтось казав, fuck? Я хочу ебать! Чарльз: Добре, дивіться, люди, заспокойтеся.

Ми всі тут цивілізовані люди. Чи є у вас інші проблеми? Я маю на увазі, як твоє сексуальне життя? Алан: Ну, я думаю, це досить добре. Але вона, схоже, не погоджується. Чарльз: У чому проблема? Алан: Я не знаю. Буквально днями вона підійшла до мене вся збуджена, одягнена в шовкове негліже.

Я сказав їй швидко зайти в іншу кімнату і ввійти до комп’ютера, і ми зможемо кібер. Чарльз: Хммм. Я бачу.

Алан: Я маю на увазі, в чому проблема? Я не бачу нічого поганого? Ви люди? Піт: Я не бачу нічого поганого. Боб: Я не бачу проблеми. Ви впевнені, що не хочете гладити Sheepy-Poo? Чарльз: Ну, ми не бачимо проблеми. Гадаю, ти тепер один із нас. Алан: Дякую, хлопці.

Я знав, що ти зрозумієш. Я піду додому і скажу своїй нареченій, що в неї проблема. Гей, мені вже краще. Чарльз: Радий, що ми змогли допомогти. Це приблизно весь час, який у нас є.

Анонімна група анонімних наркоманів для початківців у Парліні, Нью-Джерсі, завершується. Якщо ви всі візьметесь за руки, ми закінчимо молитвою за спокій. Піт: Ой! Чарльз: Керрі, я сказав руки. Боб, будь ласка, поклади цю вівцю! Піт, пончики..

Подібні історії

Надбудова Ела та зачарований телефон

★★★★★ (< 5)

Якщо ви зустріли пишнотого фіолетового джина, будьте обережні, чого бажаєте…

🕑 23 хвилин Гумор Історії 👁 2,313

Більшість людей думали, що старий магазин електроніки — це безладна купа мотлоху. Але для мене це була…

продовжувати Гумор історія сексу

Дражнити трафік

★★★★★ (< 5)

Стежи за дорогою, дитинко....…

🕑 11 хвилин Гумор Історії 👁 2,951

«Сподіваюся, ти зробив, як я просив, інакше ти не отримаєш свого сюрпризу», — усміхнувся Джон, міцніше…

продовжувати Гумор історія сексу

Несподіваний прибуток для St Trinian's

★★★★★ (< 5)

Чи буде це найсміливіше пограбування століття?…

🕑 15 хвилин Гумор Історії 👁 2,880

Наші передчасні та надзвичайно талановиті російські близнята Нікка та Ніна збиралися розпочати свій другий…

продовжувати Гумор історія сексу

Секс історія Категорії

Chat