Секс-іграшка, частина третя

★★★★(< 5)

частина третя секс-іграшки…

🕑 18 хвилин хвилин БДСМ Історії

Частина третя. Минуло шість тижнів з тих пір, як Петті дізналася, що Сінді, шість тижнів відтоді, як Петті дізналася, що таке. Сінді виявилася жменькою, вона не вміла читати або, принаймні, не цікавилася читанням. Вона також не відповідала на фотографії, якщо вони не були зображеннями сексу. Секс — це весь її світ, це те, як вона спілкувалася, секс — це все, що вона вміла робити, і все, що її цікавило.

Сінді була, по суті, шістнадцятирічним секс-імоном, яким завжди буде. Після шести тижнів спроб навчити її бути кимось іншим, будь-чим іншим, Петті була переконана, що ніколи не зможе бути кимось іншим. Єдиний спосіб зайняти її по-справжньому – це секс або перегляд секс-фільмів. Майстер приїжджав у гості останній тиждень, і для нього дуже незвично залишатися більше ніж на одну ніч з п’яти, а не на сім поспіль. Патті була в захваті від того, що її Господар щовечора був удома, але присутність Сінді забрала частину радості від його візиту, навіть Майстер, здавалося, втомився від неї.

У своєму кабінеті Петті читала журнал, вона любила читати останні новини про науку та відкриття, Майстер подбала про те, щоб вона отримувала десятки нових журналів і книг щомісяця, щоб її зайняти. Майстер сидів навпроти кімнати зі своїм ноутбуком і переглядав інформацію про компанію. Сінді дивилася особливо відверту сексуальну стрічку, через це Патті навіть відчувала себе незручно. Безсумнівно, Сінді хотіла б спробувати деякі речі, які вона дивилася, у неї була надзвичайна здатність змалювати поведінку інших, якщо це стосувалося сексу. Краєм ока Петті побачила, що Майстер закриває ноутбук і встає, Сінді відразу ж підскочила, передбачаючи ще один раунд «трахни Сінді», але Майстер дивиться на Сінді і каже.

«Подивіться свій фільм Сінді, у нас з господинею Петті є якісь справи, ми зателефонуємо вам, коли будемо готові». Сінді виглядає розчарованою, але сідає на місце і хрипить «Yes Master». «Приходь, Петті, поговоримо наодинці!». Петті встає, «так, Учителю», і йде за Учителем, коли він йде до спальні Петті. Коли Петті проходить крізь двері, Майстер замикає двері та з посмішкою повертається до Петті.

«Можливо, ми зможемо побути на самоті, мій милий ангел!». Обличчя Петті світиться, вона не була разом зі своїм господарем відтоді, як він прийшов у гості, Сінді втручається в усі її дії. Патті відразу ж займає своє положення, впершись чолом в підлогу. «Накажи мені, пане!». Її господар дивиться вниз і посміхається: «Встань, Патті, і ляжи на ліжко, я хочу сьогодні насолоджуватися тобою по-іншому».

Патті відразу лягає на ліжко, а господар лежить біля неї. Він відкидає її тонку шовкову сукню і починає проводити своїми великими грубими руками по її тілу. Він зупиняється, щоб крутити кожен із її сосків, досить сильно, і Петті глибоко вдихає, коли легкий біль проходить по її тілу. Майстер нахиляється і цілує її губи спочатку повільно і ніжно, а потім сильніше, він цілує її в шию і кусає вуха. Усе тіло Петті починає грітися від його ласк.

Майстер дивиться на неї і починає говорити, поки його руки блукають по її тілу. «Петті, я тут уже сім днів поспіль», — його руки знаходять її кошеня, покриту довгим кучерявим рудим волоссям, Патті задихається, коли його палець знаходить її клітор. Він зупиняється в своїй розмові, бере в рот великі рожеві соски Патті і сильно смокче їх, поки вони не стають довгими і жорсткими.

Патті важко дихає: «Я спостерігав за взаємодією між тобою та Сінді», Його великі пальці розсунули її в сторони й прощупали її тепер мокру кошеня. Петті намагається звернути увагу, але це стає важко. Один з його пальців знаходить точку «G» Петті і починає її терти. Від його дотику Патті судомиться.

«Я вирішив відправити Сінді назад на фабрику, щоб її перепрограмували, вона вам не найкращий компаньйон». Патті починає протестувати, але Майстер мовчить її. «Петті, це не твоє рішення, я його прийняв, і воно стоїть, вони вже взяли її, поки ми розмовляли». Патті не може зосередитися, наразі її потреба звертати увагу господаря більше, ніж її турбота про Сінді. Вона закриває очі, відчуваючи, що Господар проводить язиком по її грудях між її опуклими грудьми до її живота.

Його язик проходить між її ногами і облизує внутрішню частину її стегон, Петті тремтить від пожадливості, коли його язик нарешті облизує її ноги на кілька секунд, а потім підбігає до її кошеня. Стогони Патті заповнюють кімнату, коли її улюблений господар бере її клітор в рот і починає смоктати, його язик дуже легко, швидше і швидше, махає вперед по кінчику її клітора. Оргазми Патті повільні, але важкі, один за одним, коли її господар веде її до кожного, пестуючи його руками і помахуючи язиком. Коли він закінчив насолоджуватися їй, він повільно перевертає її, і вона відчуває, як він втирає олію в її зад. Патті задихається, відчуваючи, як його величезний член повільно відкриває її пряму кишку і проникає.

Патті тягнеться назад і відтягує її щічки, щоб Майстер міг увійти краще, оскільки він повільно накачує її зад, Петті посміхається і думає про Сінді. Вона сумуватиме за увагою Сінді, але досить, Сінді просто не була другом взагалі, просто секс-іграшка……. Петті знову оргазмує, коли Майстер наповнює її, але своєю спермою вона відчуває, як його член виривається, і порція сперми бризкає по її спині, кілька крапель потрапляє на її обличчя, і Петті слухняно облизує його язиком.

Патті проводить ніч, спить на грудях свого господаря, усі думки про Сінді чи її заміну зникли. На наступний ранок після смоктання члена свого господаря і отримує живіт, повний його сперми. Майстер потирає голову і говорить, як Петті смокче. «Сьогодні Петті ми збираємося відвідати мою фабрику, я дозволю тобі переглянути супутні моделі секс-іграшок і подивитися, чи зможеш ти знайти ту, яка тобі сподобається. Цього разу мене не буде принаймні на шість місяців, і мені потрібно знати, що ти не будеш самотнім».

Коли Петті закінчує свою ранкову прихильність до свого Господа, вона облизує губи й дивиться йому в очі. «Чи можливо, що Сінді можна було б перепрограмувати, щоб вона була кращою супутницею, і вона все одно була готова доставити мені задоволення, коли я хочу, замість того, щоб постійно нападати на мене?". Майстер сміється, "тобто вам все-таки подобається Сінді?". Патті намагається виглядати лагідно, як вона говорить. "Так, майстер Сінді була екзотично красива, вона була чудовим коханцем, але вона була далеко не наполегливою і активною, щоб бути хорошим другом.

Їй потрібно бути розумнішою і вміти обговорювати щось інше, ніж секс. Було б добре, якби вона любила читати і обговорювати те, про що вона читає!». Майстер знову сміється: «Ну, Сінді не повинні бути нічим іншим, як секс-іграшками, вони були розроблені таким чином, але оскільки я той, хто створив усіх секс-компаньйонів, я думаю, ми могли б спробувати». «Невже вона має бути такою маленькою і низькою?».

«Так, закон стверджує, що всі секс-іграшки повинні мати зріст не більше 4 футів 6 дюймів, усі вони повинні бути жінками і всі вони повинні бути покірними». пустотлива посмішка. Майстер знову сміється: «Так, мій милий ангел, я думаю, що я можу це організувати для тебе, ти хочеш видалити її збільшений клітор?».

«О ні, Учителю, — відповіла Петті зі злою посмішкою, — я думаю, що я можу миритися з цією частиною просто так, як вона є!". "Петті, я думаю, що в тобі є зла смуга шириною приблизно в милю! А тепер одягайся для публіки, одягайся якнайкраще, я хочу, щоб ти сьогодні затьмарила всіх вільних жінок!". Петті верещить, коли Майстер штовхає її по попі, коли він виходить з кімнати!.

Петті вибирає свою найкращу сукню та смарагдове намисто, її діамантовий нашийник і золотий повідець. Одягаючись, вона думає про те, яке прекрасне її життя і як їй пощастило, що її господар вибрав з цього аукціонного блоку! Поїздка на фабрику Майстра була довгою, спеціальна машина приїхала, щоб забрати їх, і Петті оглянула пам’ятки уздовж старої міждержавної траси, по якій вони їхали. Ліси, озера, відкриті поля, Петті не могла пригадати, щоб коли-небудь бачила такі пам’ятки, Петті дивувалася, чому в маєтках її колишніх власників повинні бути такі речі.

Незабаром Патті відкинула ці думки, коли Учитель притягнув її до себе, і вона провела дуже приємний час, даруючи йому задоволення своїм талановитим ротом і язиком. Коли вона проходила фабрикою біля свого Майстра Патті, вона помітила, що поруч нікого немає. Вона очікувала побачити сотні робітників, можливо, рабів, але на кожному повороті з’являлися лише порожні місця. «Де кожен мій пане? Хіба не має бути на вашому заводі в цей час дня повно робітників?». «Ні, Петті, усім було надано вихідний, щоб я міг показати тобі без перерв.

Я хочу, щоб ти могла робити свій вибір, не відволікаючись». Завернувши за ріг, вони підійшли до дверей, майстер дістав із кишені ключ, щоб відкрити двері. Патті відчула, як мурашки повзають по її хребті, коли він ввійшов їй усередину. У кімнаті було те, що виглядало як кілька десятків вертикальних металевих каністр, кожна з яких була маркована і мала вікно, куди можна було зазирнути.

Кожна каністра була просто високою. достатньо, щоб утримувати маленьку людину, якою була Сінді. Майстер вийшов і показав циліндрам: «Якщо ви придивитеся, то побачите, що кожна каністра позначена ім’ям. Кожен рядок має іншу назву та містить різні серії секс-іграшок. Назва та короткий опис кожної іграшки: на циліндр під вікном.

Пройдіться і подивіться, чи не впаде вам у голову!". Патті почала ходити по рядах, у кожному ряду було ім’я, там була Деббі, Анна, Венді, Сінді, Памела, Джулія, у кожного було вікно, у яке можна було дивитися. Петті зазирнула до кількох і побачила дівчат з чорною шкірою, блакитною шкірою, коричневою шкірою, навіть зеленою шкірою. Колір їхнього волосся був такий же дикий, як і відтінки шкіри.

Патті ніколи не бачила такого кольору шкіри та волосся на реальних людях. Поруч стояв сам по собі циліндр Сінді. Патті підійшла до нього. Всередині була біловолоса Сінді, блідо-рожева шкіра та рожеві очі.

Патті відступила: «Це моя Сінді Майстер?». «Так, Петті, це твоя Сінді, єдина в її типі, інших альбіносів Сінді не було». Майстер підійшов до Петті: «Ще один, який вам потрібно побачити, Патті, ця також унікальна. Як і Сінді, було створено лише обмежену кількість.

У цьому випадку лише дві». Майстер перевів пиріжку до циліндра, який сидів сам. Цей був трохи вищий за інших. Патті зазирнула. На її обличчі промайнув вираз повного жаху, вона відступила, кричачи НІ, НІ.

Повернувшись до свого улюбленого господаря, вона з усієї сили вдарила його по обличчю й почала намагатися вчепитися за його обличчя. Майстер легко утримував її і ввів шприц в шию. Патті швидко впала. Патті прокинулася прив’язаною до столу, вона була оголеною, її господар подивився на неї, сльози текли по її обличчю.

Патті знала, що вона вчинила непрощене, раба, яка напала на її господаря, вбивали, зазвичай дуже повільно на публіці, щоб стримувати інших рабів. Патті знала, що вона приречена. Майстер подивився на неї, здавалося, нікого більше не було.

Патті почала благати Учителя: «Будь ласка, убийте мене швидко, мій пане, я втратив контроль, і мені шкода, але побачити себе в цьому циліндрі було більше, ніж я могла винести! Будь ласка, не дозволяйте їм катувати мене на площі, я маю був хорошим рабом, і я тебе дуже любив!». Майстер подивився на Петті, в його очах не було злості. «Петті, тебе не вб’ють, я привів тебе сюди, щоб допомогти мені стати твоїм супутником». «Ти був першою секс-іграшкою, яку я зробив, задовго до того, як закони визначали, що ти можеш, а що не можеш робити. Я дав тобі весь розум і тіло, які тільки можна було дати.

Я зробив тебе в образі свого першого кохання. Вона була вбита, коли ворог захопив місто Браунсвілл багато років тому. Я врятував частину її волосся, і з цього я зміг зробити копію.

Ти та дівчина в циліндрі, подивіться поруч. Петті озирнулася, щоб побачити, що виглядало, як вона, прив’язана до іншого столу, тупо дивлячись угору. Патті знову закричала, протяжним скорботним криком жаху. Майстер погладив Петті по обличчю: «Петті, не треба боятися, я просто збираюся скопіювати твою розум і вниз завантажити це в неї. Трохи перепрограмування і деякі видалення, і ви прокинетеся з сестрою-близнюком, яку разом з вами врятували з аукціонного блоку!».

У Петті були дикі погляди, її обличчя викривилося від гніву: «Ніколи! Я справжня людина, мене не можна перепрограмувати! Я не дозволю цьому статися, НІКОЛИ!». Господар подивився на Петті: «Я хочу, щоб ти знала щось, Патті, я тебе дуже сильно люблю, і я не міг допустити, щоб це тебе подрібнили і викинули. Господар не може сказати своїй рабині, що він її любить, але ти знатимеш це у твоїй несвідомості, а також твоя сестра-близнюк.

Ви обидві будете моїми рабами, житимете в розкоші й служите мені, тому що ви обоє будете любити мене так само, як зараз! Мені доведеться перемістити вас в інше місто, де ніхто не буде знаю тебе, але це буде легко!" Майстер підійшов до Петті і знову вколов її в шию, і коли вона заснула, вона подумала про те, як помилялася, що вона не справжня людина, просто секс-іграшка… Петті і Саллі ходили по кімнаті, сьогодні вночі була дуже особлива ніч. Їхній Господар приніс їм подарунок, дивовижний подарунок. Вони не розуміли, чому Учитель вирішив, що їм потрібен такий подарунок.

Але подарунок відкрив чудовий набір можливостей. Майстер володів Патті і Саллі з 1 року. З роками вони повністю віддалися тому, щоб бути секс-рабами Господа, Майстер був добрим, він був щедрим, Петті і Саллі не уявляли такого грандіозного життя, коли їх продали в загальне рабство. Більшість людей були продані в рабство як фабричні робітники, такі працівники користувалися великим попитом, і Петті, і Саллі мали освіту, вони б принесли великі гроші як заводські робітники. Патті і Саллі знали, що більшість фабричних робітників рідко доживали до десяти років рабства, вплив хімічних речовин і небезпеки робочого середовища зазвичай призводили до тяжких травм або навіть смерті більшості рабів заводських робітників лише через десять років. Патті і Саллі були в захваті від того, що їхнє молоде життя не пропало даремно на заводі, коли їхніх колишніх господарів засудили як ворогів держави, а їхнє майно конфіскували й продали на аукціоні. Вони сумували за своєю сім’єю, життя в маєтку було гарним, і жаху бути розпроданим після краху, коли їхні колишні господар і господиня пішли на шибеницю, було майже достатньо, щоб убити їх обох всередині. Але їхній новий господар був по-своєму добрим і добрим. Він ніколи не бив їх, якщо вони слухалися, він ніколи не завдавав їм болю заради розваги, окрім тих невеликих болів, які покращували секс. Проходячи кроками, вони розглядали події дня… Раптом двері їхньої кімнати відчинилися, і їхній господар увійшов, Петті та Саллі були схвильовані, підбігли до нього, опустилися на коліна й притиснулися чолом до поверх чекає його команди. Майстер подивився на Петті й ​​Саллі, їхнє довге палаючий руде волосся створювало ореол навколо їхніх голів на підлозі. Їхня блідо-біла шкіра, вкрита веснянками, виднілася в щілинах, які не прикривали їхні хлипкі тонкі мантії. Майстер сказав: «Петті, Саллі, подивіться на мене, у мене для вас є особливий подарунок». Патті і Саллі підняли голови, щоб подивитися на свого господаря, їхні очі показали відданість Учителю, усе хороше витікало від Господа. Коли дві дівчини побачили, що він несе, їхні очі розширилися. У нього була якась людина, загорнута в ковдру, це була маленька людина, з одного кінця звисали ноги, а з іншого — довге біле волосся. «Встаньте мої любі дівчата, подивіться, що я приніс для вас». Патті та Саллі піднялися на ноги, Майстер був високим, шість футів і шість дюймів, а Патті й ​​Саллі були невисокі, щонайбільше п’ять футів, з палаючим руде волоссям до пояса, дуже грудасті й трохи пухкі. Вони були однояйцевими близнюками, і Учителю вони подобалися такими, і вони докладали великих зусиль, щоб зберегти свій зовнішній вигляд саме так, як хотів Учитель. Обидві дівчини помітили, як їхній Господь подивився на них, від цього їхні соски стягнулися під тонкими шовковими сукнями. «Ходімо зі мною, мої маленькі леді, до вашої спальні» Петті і Саллі слухняно пішли за своїм господарем. Майстер поклав свій пучок на ліжко й розгорнув найдивовижнішу річ, яку дві дівчини коли-небудь бачили, дівчину, набагато нижчу навіть за Петті й ​​Саллі, довге повністю біле волосся, дуже блідо-рожева шкіра, невелика пасмочка такого ж білого волосся виросла з її кошеня. Навіть її брови та вії були білі, як сніг. Патті з подивом подивилася на Саллі на цю маленьку істоту, яку Майстер поклав на їхнє ліжко. «Петті, Саллі, вона твоя, ви обидві будете її коханками. Дівчата, ви більше не будете самотніми, коли мене немає. Ця складе вам компанію, зігріє ваше ліжко довгими самотніми ночами. Ви можете навчити її робити все, що забажаєте, вона була цінною рабинею жінки, яка не могла припинити грати в азартні ігри, я взяв цю милу дівчину як оплату за борг її колишніх коханок. Ставтеся з нею добре, і вона буде віддана вам і всім догоджати. Патті і Саллі вражено витріщилися на цей подарунок, Майстер був щедрим у минулому, коли Майстер виводив їх на публіку, у кожного з них був діамантовий нашийник і золотий ланцюжок. Коштовності, щоб носити на публіці, смарагди, великі, як соски дівчат, навіть сукні з шовку та іншої тонкої тканини, Майстер любив їх демонструвати. Навіть це місце, в якому вони жили, таке величне, яке рідко траплялося навіть господарям їхнього світу, але мати свого раба! Дівчата звернулися до свого Вчителя, хором сказали: «Я не знаю, що сказати Учителю, вона красива, але вона така молода, чи не варто їй бути з родиною в такому віці?». Майстер пильно подивився на Пітті: «Дівчата, ви сумніваєтеся у своєму подарунку Майстра? Я був занадто добрим до вас?». На ластовинних обличчях Патті та Саллі промайнув жах: «Ні, Учителю, ніколи, будь ласка, пробач нам». Патті і Саллі опустилися на свої місця, притиснувшись чолами до підлоги. Патті і Саллі не могли цього помітити, але їхній господар посміхнувся, його почуття до близнюків вийшли за межі раба і господаря, але він ніколи не міг дати їм зрозуміти це. «Дівчата, їй 16, того самого віку, як і вам двом, коли я купив вас на аукціоні, вона просто маленька на зріст, худа й недоїла. Я очікую, що ви це зміните!». Петті і Саллі тримали лоб на підлозі, але вона відповіла: «Так, мій господаре, буде так, як ти скажеш». Майстер знову посміхнувся: «Петті, Саллі, вставай, мені потрібні твої таланти». Патті і Саллі піднялися на коліна, щоб побачити, як член Майстра, твердий і тугий, дивиться їм в обличчя. Близнюки посміхнулися, їхній Господар не засмутився, він все ще бажав їх. Петті і Саллі по черзі цілувалися і лизали головку його члена, потім Петті взяла його член в рот і почала смоктати, а Саллі почала смоктати і лизати його яйця. Майстер взяв жменю цього чудового рудого волосся і притягнув Петті до себе, член Майстра сповз по горлу Петті, і він почав насолоджуватися вміннями Петті. Саллі подивилася на свого Вчителя, її очі були сповнені любові й відданості. Дві дівчини любили свого господаря понад усе. Дівчина на ліжку відкрила очі, на її обличчі промайнув вираз жаху, і вона сховалася в ковдру.

Подібні історії

Джессіка сперма повія

★★★★★ (< 5)

Тренування може бути веселим... для правильного!…

🕑 34 хвилин БДСМ Історії 👁 13,433

Будь-яка схожість на фактичні події чи людей, живих чи мертвих, є цілком випадковою. Мене звуть Джессіка, але…

продовжувати БДСМ історія сексу

Ставши Її

★★★★(< 5)

Невинної розчарування стало набагато більше.…

🕑 20 хвилин БДСМ Історії 👁 4,378

Рука Лорен знову опинилася між її ніг. Її кицька була мокрою, приємно липкою, а її мускусний солодкий аромат…

продовжувати БДСМ історія сексу

Ханна

★★★★(< 5)

Вона була просто сусідською жінкою, але мала плани стати його коханкою…

🕑 24 хвилин БДСМ Історії 👁 4,794

Це перетворювалося на дуже незручну розмову. Дівчина в сусідній квартирі мала так добре, як запросила себе…

продовжувати БДСМ історія сексу

Секс історія Категорії

Chat