Цікаву відповідь отримуємо від молодої сімейної пари…
🕑 45 хвилин хвилин Лесбіянка ІсторіїНа відміну від тижнів після моєї короткої зустрічі з Гаррісом, протягом яких я боровся з постійною тривогою, почуттям провини та відволіканнями, я почувався дуже задоволеним після мого вечора з Доном у його готелі в Мідленді. Я не зовсім впевнений чому. Можливо, справа в тому, що хоча у мене було дві чудові кульмінації з Доном, моя зустріч з ним була більш емоційною і менш сексуальною. Не зрозумійте мене неправильно, Гарріс був турботливим і шанобливим; однак, коли він трахкав мене, і особливо коли Гарріс і Аарон трахнули мене разом, це був чистий, чистий секс. З іншого боку, Дон кохався зі мною, язиком і ротом, а потім своїм членом.
Я відчув емоційний зв’язок із цим старшим джентльменом, який важко пояснити. Без сумніву, частково зв’язок був пов’язаний з тим, що і зовнішністю, і поведінкою Дон нагадував мені мого покійного батька. І сам по собі цей факт зробив досвід з ним глибоко інтимним і емоційно насиченим для мене.
І був також той факт, що я відчувала менше сорому та провини через свою нову роль «гарячої дружини». Я зрозумів, що нікому не завдаю шкоди. Аарону дуже подобалося ділитися зі мною, а чоловікам, звичайно, подобалося мені догоджати. Якщо ніхто не постраждав, як це могло бути неправильним?. Нарешті я почувався комфортно, знаючи, що матиму можливість знову бачитися з Доном приблизно щомісяця.
Він дав зрозуміти, що регулярно приїжджає в Мідленд у справах, і пообіцяв подзвонити мені за кілька днів до повернення. Аарон був очевидним бенефіціаром мого позитивного погляду. Я був постійно збуджений і наполягав на тому, щоб він задовольняв мене кілька разів на тиждень; зобов'язання, яке він із задоволенням виконав. І найкраще те, що тепер мені набагато легше досягти кульмінації, навіть з Аароном.
Він, безперечно, цінував, що його дружина тепер відчуває набагато більший оргазм, ніж раніше. Так, на мій превеликий подив, я цілком підходила на роль гарячої дружини. Я продовжував щовечора перевіряти відповіді на наше оголошення.
Відповіді продовжували бути здебільшого грубими та образливими та були швидко видалені. Кілька обраних привернули мою увагу. Я поділився ними з Аароном, але насправді ми не зв’язалися з жодним із цих молодих людей одразу. У мене більше не було відчуття терміновості, яке було раніше, і я був досить вибірковим. Я відклав їх убік, думаючи, що можу зв’язатися з цими молодими людьми через тиждень-два, коли буду готовий грати знову.
Одного вечора я отримав відповідь від молодої пари, яка була і цікавою, і трохи тривожною. Я не відповів одразу й не поділився цим з Аароном. Але я кілька разів перечитував їхню записку протягом кількох днів. У відповіді було написано: «Шанова допитлива парочка, ми приваблива, нещодавно одружена пара без досвіду, і ми новачки в західному Техасі». Він прямолінійний, шість футів один дюйм заввишки, 205 фунтів, гарний і добре складений.
Вона п’ять футів дев’ять дюймів вагою 128 фунтів, струнка, атлетичної статури, гарненька, сором’язлива та особлива. Ми обговорювали відкриття нашого шлюбу, але боялися зробити перший крок. «Ваша реклама заінтригувала нас обох. Якщо ви бажаєте, ми хотіли б зустрітися з вами, щоб обговорити вашу подорож по шляху відкритого шлюбу та отримати будь-яку інформацію, яку ви можете мати для нас, новачків, щоб допомогти нам краще вирішити, чи це шлях, яким ми хочемо пройти.
Ми сподіваємось почути від вас найближчим часом, Елізабет і Роберте». Я натиснув на прикріплене фото. З'явилася дуже приваблива молода пара. На вигляд їм було трохи за двадцять. Вони мали молодий, бадьорий вигляд.
Я був захоплений її красою. Вона мала високу спортивну фігуру з довгим світлим волоссям, зібраним у хвіст. На ній були облягаючі джинси та світло-блакитна футболка.
Я не міг не помітити, що її соски були зведені й натягнуті на її футболку. На ній не було бюстгальтера, і я міг помітити темні її ареоли під світлою бавовняною тканиною. У неї були великі зелені очі та приваблива посмішка. Так, у неї була мила, здорова зовнішність, якій позаздрила б будь-яка жінка. Він був високий, мускулистий і досить красивий.
Його міцна щелепа та широка зубаста посмішка надавали йому теплого, чарівного вигляду. У його великих карих очах також був пустотливий вираз образи; щось, що говорило, "стежте за цим, дівчата, він може бути проблемою". Їхній образ і прохання мене на мить захопили. В оголошенні Аарона були конкретно вказані неодружені чоловіки, але відповіла молода пара. Я почала друкувати коротку ввічливу відповідь, у якій просто зазначалося, що ми шукаємо відповідних неодружених чоловіків, а не пари, і подякувала їм за записку; але щось завадило мені натиснути кнопку відправки.
Я вирішив проспати свою відповідь. Рано наступного ранку я знову увійшов. Я знову відкрив їхню відповідь. Що саме означає «двоцікавий»? Я маю на увазі, я був абсолютно гетеросексуальним, гетеросексуальним… так? Отже, чому мене так заінтригувала ця фотографія цієї привабливої молодої дівчини з її дуже піднятими сосками? Мене дуже збентежило те, що ця дівчина та її веселі груди захопили мене.
Того вечора, після вечері, я безтурботно сказав Аарону: «Я отримав цікаву відповідь на наше оголошення від молодої, щойно одруженої пари. Вони не сказали, звідки вони, але я припускаю, що вони десь неподалік». "Це дивно. Ми не рекламували пари", - відповів Аарон.
«Я знаю, га? Вони сказали, що були повними новачками в цьому і хотіли зустрітися з нами, щоб обговорити «нашу подорож» у цей спосіб життя. У мене склалося враження, що вони намагаються вирішити, чи хочуть вони відкрити свій шлюб». «Можливо, було б цікаво з ними зустрітися». «Я не знаю, чому я так думаю, але чомусь мені здається, що це була дружина, а не чоловік, який написав відповідь», — сказав я як собі, так і Аарону. «Чому б вам не відповісти їм і не сказати їм, що ми хотіли б колись зустрітися випити, щоб просто познайомитися?». Останнім часом я думав про розмову, яку ми з Аароном мали днями. Ми обговорювали той факт, що Аарону дуже зручно ділити мене з іншими чоловіками, але я думаю, що я б занадто ревнувала, побачивши його з іншою жінкою. Аарон сказав, що, на його думку, я відчуваю, що я був би занадто ревнивим, щоб коли-небудь поділитися з ним, тому що я не настільки впевнений у його любові до мене, як він у моєму коханні до нього. Я намагався зрозуміти, чи він правий. Чесно кажучи, мені не подобалося те, що він був більш щедрим зі мною, дозволяючи мені випробувати інших чоловіків, ніж я з ним. Звичайно, я не була готова ділити свого чоловіка з іншою жінкою, але я хотіла побачити, які емоції я могла б відчути, сидячи за столом біля красивої молодої жінки, яка думала про те, щоб переспати з моїм чоловіком. Я б лестив чи ревнував? Я вирішив, що зустріч із цією парою без наміру фактично обмінюватися партнерами в найближчому майбутньому буде хорошим способом для мене реально оцінити, як я впораюся з чимось подібним. Крім того, слова «бі-цікава» спадали на думку щоразу, коли я дивився на фотографію цієї пари, оскільки мої погляди привертали її дуже видатні сиськи без бюстгальтера. Я почекав ще один день, щоб відповісти, і надіслав цю коротку замітку: «Елізабет і Роберт, ми «Цікава пара», і ми вдячні за те, що нещодавно відповіли на наше оголошення. Чесно кажучи, як і ви, ми з Аароном теж дуже новачки в таких справах. У нас дуже, дуже обмежений досвід. Таким чином, я не впевнений, що ми маємо багато чого запропонувати вам у плані порад чи розуміння. Однак, якщо ви все ще зацікавлені, ми будемо раді колись зустрітися за чаркою та відповісти на будь-які запитання. Енн.'. Протягом 15 хвилин мій комп’ютер перервався, сповіщаючи мене про вхідне повідомлення. Енн, дякую за вашу таку відповідь. Ви вільні на обід завтра? Я пригощаю. Це будемо тільки ми, дівчата. Елізабет.'. Я відчув, як калатає серце в грудях. Я навіть не думав про зустріч з кимось без присутності Аарона. Я кілька хвилин дивився на екран комп’ютера, перш ніж покликати Аарона з сусідньої кімнати. «Добре, прочитайте це і скажіть мені, як я маю відповісти. Я не хочу бути грубим, але я трохи боюся зустріти цю молоду жінку наодинці». Аарон сів і прочитав розмову між Елізабет і мною. «О боже, я не очікував такого розвитку подій, але справді, яка шкода в зустрічі з нею?». «Аароне, мені було б дуже соромно і страшно зустрітися з нею наодинці. Я не можу це пояснити, я просто.». «Дурниця. Іди з нею пообідати. Ти будеш у громадському місці. Якщо ти більше не хочеш бачити її, добре. Це буде весело. І ти можеш розповісти мені все про це завтра ввечері, коли ти добратись додому.". Сидячи там, я зрозумів, що за останній місяць Аарон дедалі вправніше долав моє початкове небажання до його ідей, бажань і бажань. Здавалося, що я виконав швидше, з набагато меншим умовлянням і переконанням. Чи я став більш покірним? Або просто я почав більше спілкуватися зі своїми внутрішніми бажаннями, і ці бажання насправді більше відображали бажання Аарона, ніж я хотів би визнати? Я просто не знав. Однак небезпека та хвилювання від того, що я був змушений зустрітися з цією дуже привабливою молодою жінкою наодинці, змусили мене почуватися трохи вразливим, чого я не дуже знаю; але я знайшов це почуття дивним збудженням. Я набрав таку відповідь: «Елізабет, мій офіс зачиняється опівдні по п’ятницях, і я вільний у другій половині дня для пізнього обіду. Вам це підійде? Енн». Нервуючи, я натиснув клавішу «Надіслати». За кілька хвилин я отримав така відповідь: «П'ятниця була б ідеальною. Я планую взяти вихідний після обіду. Ви в Мідленді? Якщо так, ми могли б зустрітися в Мідленд Кантрі Клаб на обід і коктейлі». Я ще не був готовий сказати їй, що я живу в сусідній Одесі, тому я просто відповів: «Я недалеко від Мідленда. Кантрі Клаб би будь чудовим. Я ніколи там не був. Я можу зустрітися з вами о 12:30". Одразу я отримав таку відповідь: "Це побачення. Я зустріну вас у холі о 12:30. Сподіваюся, ви впізнаєте я з моєї фотографії. Я з нетерпінням чекаю зустрічі з вами. Елізабет'. Тепер я був упевнений, що Елізабет була автором першої відповіді на наше оголошення. Я міг відчути великий ентузіазм і незначне побоювання від неї. Я був майже впевнений, що її не потрібно буде багато переконувати, щоб піти цим шляхом… Мені було цікаво, чи не боїться її чоловік Роберт. З наближенням п’ятниці я нервував усе більше. Я не зовсім впевнений, що мене хвилювало, але моя тривога мене нервувала. У п’ятницю вранці я вибрала помаранчево-білий сарафан із квітковим принтом і пара відповідних човників. Мені потрібно було одягнути щось приємне, але відповідне для мого офісу. Я не знаю, але чому я хотів добре виглядати для цієї молодої жінки. Вона не була для мене потенційним романтичним партнером; її чоловік може бути, але він не збирався бути присутнім сьогодні. Я просто не любив дівчат, чи не так? Тим не менш, того ранку я витратив додатковий час на купання, поголення частин тіла та нанесення макіяжу; набагато більше, ніж зазвичай. Аарон теж це помітив. — Ти збираєшся на побачення? — дражнив він. «Ні, не будь дурницею. Але ми їмо в її заміському клубі. Мені здається, це досить шикарно. Я просто хочу виглядати красиво». «Знаєте, це інша річ. Вони виглядали дуже молодими на цій картині, щоб мати такі гроші, які потрібні, щоб приєднатися до сільського клубу. Цікаво, чим він заробляє на життя», — міркував Аарон. "Я не знаю. Можливо, я дізнаюся". Я вийшов з офісу приблизно за чверть на дванадцяту і проїхав сорок хвилин до Мідленду без пригод. Я прийшов у фойє заміського клубу о 12:25, на п’ять хвилин раніше. Я одразу впізнав Елізабет по її фото. Перш ніж підійти, я коротко оглянув її. Вона була ще більш приголомшливою особисто. Маючи п’ять футів сім дюймів на зріст, я не низька жінка; однак Єлизавета була статуеткою п’ять футів дев’ять. На ній була червоно-біла плісирована сукня з V-подібним вирізом, який відкривав натяк на декольте. Її ноги були довгі та засмаглі. Її попа ідеально відповідала її фігурі. Однак найвидатнішою її рисою були великі оленячі очі, як палеві. Вони були величезні. У поєднанні з її повними губами та теплою милею вона мала милу, зухвалу, невинну красуню, від якої у чоловіків текли слинки. Я перехопив її погляд, посміхнувся їй і пішов до неї. Її обличчя засяяло, наче вона знайшла давно втраченого друга. "Енн?". "Єлизавета?". Ми обійняли одне одного й обмінялися люб’язностями. Проводячи мене до бару, вона сказала: «Ти точно сподобаєшся Роберту». Я вважав, що цей коментар був дещо зухвалим, я точно не збирався зустрічатися з її чоловіком. Тим не менш, я знав, що вона мала на увазі комплімент, тому просто відповів: «Дякую». Ми сиділи за столиком, звідки відкривався чудовий краєвид на траву. Я був зачарований великою різницею в рівнях навичок, спостерігаючи за групами гравці в гольф підходять до гріну. Були деякі чоловіки, які, очевидно, грали регулярно і грали добре. З іншого боку, було кілька, які виглядали так, ніби їм варто зайнятися чимось іншим, оскільки гольф, очевидно, не їхній вид спорту. «Ти граєш?» Елізабет запитав. «Ви маєте на увазі гольф?» Елізабет захихотіла: «Так, гольф. З вашої реклами я знаю, що ви граєте в інші речі». Я глибоко відчув себе, частково через те, що був настільки дурним, щоб запитати «гольф?», а частково через згадку Елізабет про Аарона та мою рекламу. «Ні, я пробував кілька разів, але я просто ненавиджу це. Ти?". "Трохи… ну насправді, я була в жіночій команді з гольфу в Тулейні". "Ну, ти справді виглядаєш як спортсмен", - сказав я. Саме тоді нас перебив наш офіціант. Ми замовили коктейлі, Елізабет замовила склянку мерло, я замовив журавлинний морс і горілчаний коктейль. Ми розмовляли хвилин тридцять-сорок. Я їв свій курячий салат «Цезар», а Елізабет насолоджувалася своїм салатом з тунця «Ахі». Я дізнався, що Елізабет отримала ступінь з біології в Тулейні, де вона познайомилася з Робертом, коли він навчався на юридичному факультеті. Я дізнався, що Роберт нещодавно здав адвокатуру і зараз працює молодшим юристом в одній із найпрестижніших фірм у Пермському басейні, яка спеціалізується на судових позовах про завдані шкоди та екологічних позовах проти нафтогазових компаній у регіоні. Я був шокований, коли дізнався, що і Елізабет, і Роберт були значно старші, ніж здавалося на фото. Роберту було 28 років, а Елізабет 2 роки. Мене вразила її врівноваженість і присутність. Єлизавета була чарівною і розумною. Хоча вона була майже на десять років молодша за мене, Елізабет випромінювала впевненість, якій я заздрив. «То як ви з Аароном почали займатися… знаєте… свінгом?» — запитала Елізабет трохи сценічним шепотом. «Хто з вас був призвідником». Я оглянув кімнату, щоб переконатися, що ми нікого не чуємо, перш ніж відповісти: «Безперечно, Аарон. Спочатку я дуже боявся. Насправді спочатку я був наляканий до смерті. Аарон витратив багато часу та зусиль, щоб переконати мене спробуйте цей спосіб життя. А ви? Це ідея Роберта чи ваша?". «У нашому випадку є певна взаємна цікавість. Рано я виявив, що Роберт дуже збуджується, коли я розповідаю йому про свій попередній досвід, тому я ніби грався з цим… дражнив його і таке інше. Скажімо так, я у мене була досить нетрадиційна молодість, і я завжди був схильний до сексуальних пригод». Я не міг повірити, що Елізабет була такою відкритою зі мною, тим, кого вона щойно зустріла. Я закінчив свій Cape Codder і замовив ще один, перш ніж запитати: «Добре, тепер я вам дуже цікавий. Наскільки нетрадиційною була ваша молодість?». Обличчя Елізабет помітно змінилося. Раптом кокетлива, впевнена, урівноважена молода жінка зникла. На її місці була поважна, серйозна жінка, яка, здавалося, мала щось, чим хотіла зі мною поділитися. Чому вона вибрала мене, я ніколи не дізнаюся. «Енн, коли мені було сімнадцять, мій вітчим був убитий під час нападу на узбіччі дороги в Афганістані. Він був моїм вітчимом, але він був єдиним батьком, якого я коли-небудь знав. Я був спустошений. Уся сім’я була спустошена. Ми кожен впоралися з нашим горем по-іншому. Мама впала в пляшку і падала п’яною щовечора до дев’ятої. Мій зведений брат Гері та я спиралися одне на одного, щоб емоційно підтримати. У нашому горі ми чіплялися одне за одного більше, ніж ми повинні були. Ми стали ближчими, ніж суспільство вважає, що зведений брат і зведена сестра повинні. І хоча на якомусь рівні я соромлюся своєї слабкості, на іншому рівні я пам’ятаю, що цей досвід не лише зробив мене тим, ким я є сьогодні, він допоміг мені пережити найважчий період мого життя». Я помітив, що під час розмови її очі зволожилися, а мова була розміреною й обережною. Вона ніби зважувала кожне слово, перш ніж сказати його, вирішуючи, чим саме хоче поділитися. У її голосі також було помітне тремтіння. Зрозуміло, що сказати мені це було для неї емоційним тягарем. І що саме вона мені сказала? Чи розкривала вона, що її перший сексуальний досвід був зі зведеним братом? Я не знав, як реагувати. Я не був упевнений, що відчуваю в цей момент. Я переживав безліч емоцій, але найголовнішою з них було почуття вдячності за те, що ця чарівна молода жінка вибрала мене як людину, з ким можна поділитися своїми найглибшими та найбільш емоційно важкими таємницями. «Це, мабуть, був дуже важкий час для всієї твоєї сім’ї. Чорт, сімнадцять — це важкий період, навіть якщо ти не втрачаєш батьків», — сказала я зі щирим співчуттям. «Це було, але це також дуже зблизило нас з Гері. Як ти думаєш, щось може бути не так і залишатися красивим?» — запитала Елізабет. «Я майже впевнений, що може. Насправді ми з Аароном нещодавно провели чудовий вечір із старшим джентльменом, якого ми щойно зустріли. Його звали Дон. І я вважаю, що більшість людей назвали б те, що ми зробили неправильним, але для мене це був чудовий досвід. Я вважаю, що це також був чудовий досвід для Дона». Ми з Елізабет розмовляли майже дві години. Оскільки ми обоє були за кермом, ми обмежилися двома випивками. Я не знаю чому, але вдень йшов день. нам ставало все зручніше ділитися один з одним нашими найглибшими думками та секретами. Я дізнався, що, так, у момент слабкості емоційно збентежена сімнадцятирічна дівчина втратила цноту зі своїм зведеним братом. Далі я дізнався, що вона та її зведений брат залишаються близькими. Я розповіла, що до місяця тому я спала лише з одним чоловіком, моїм чоловіком. Я розповіла їй про поїздку до Х’юстона, наш візит до свінгерського бару та танці з Гаррісом. Елізабет була вражена, коли я описувала, як любов до двох чоловіків одночасно; як я була верхи на Гаррісі, а мій чоловік, повільно і дещо боляче, входив у мій зад. «О Боже мій, це так сексуально. Я завжди хотіла цього зробити, але я просто не можу впоратися з цим", - здивовано заявила Елізабет. "Енн, ти моя нова героїня". Я відчув поєднання гордості та збентеження, коли Елізабет хлинула на мою сексуальну майстерність. Це була невиправдана похвала, особливо в світлі того факту, що вона, очевидно, була набагато досвідченішою за мене. Хоча я познайомився з нею лише дві години тому, я почувався ближче до неї, ніж до багатьох своїх друзів, яких я знав протягом десятиліть. Я, безперечно, відкрив про себе те, чого ніколи не поділився б із друзями. Я також зрозумів, що ми з нею маємо набагато більше спільного, ніж з багатьма моїми друзями. Я розвинув щиру прихильність до цього красива молода жінка. Я подивився на годинник і сказав: «Боже мій, куди подівся час? Мені потрібно повертатися до Одеси. Я маю забрати дівчаток у дитячий садок о 15:30. сьогодні.». Я зрозумів, що ненавмисно повідомив, що живу в Одесі, чого я ще не планував робити. Але що з цього? Якої шкоди це може бути, враховуючи, що я також сказав своєму новому другові, що у мене є незнайомець у моєму піхві, коли мій чоловік нещодавно трахав мою задню частину?! Звичайно, місто, в якому я жила, не було проблемою, чи не так?. "Енн, мені було дуже приємно познайомитися з тобою сьогодні. Ви красива і чарівна жінка. Перепрошую, якщо захопився. Я розкрив деякі речі про свою юність, які насправді не збирався розкривати. Я не знаю, чому мені так комфортно з тобою, — сказала вона, поклавши свою руку на мою. — Я теж. Мені теж було так комфортно з тобою. Я не можу це пояснити, але мені здається, що ми знайомі багато років. І твої секрети в безпеці зі мною, — пообіцяв я. — Дивно, правда, враховуючи, що ми щойно познайомилися? Я відчуваю тебе дуже близько. Енн, я сподіваюся, що ми зможемо зустрітися знову, наступного разу з хлопцями, — сказала Елізабет, стискаючи мою руку. «Я думаю, я б цього дуже хотіла, — відповіла я. — Енн, ми з Робертом будемо приймати стіл у наступної суботи в Колізеї відбудеться благодійна акція. Кошти підуть на допомогу притулку для постраждалих жінок у цьому районі. Чесно кажучи, нам важко наповнити стіл. Ви з Аароном будете нашими гостями? Будуть танці, вечеря та відкритий бар.». «Дозвольте мені поговорити про це з Аароном і переговорю з вами. Звучить весело. Це чорна краватка?". "Ні. Я припускаю, що деякі чоловіки будуть носити смокінги, але переважно це буде діловий одяг. Ви знаєте, ділові костюми, коктейльні сукні, гарні, але не надто офіційні. Ось, дозволь мені записати свій номер. Подзвони мені, якщо зможеш. Я притримаю для вас два місця". Того вечора я говорив з Аароном про свій обід з Елізабет. Мені було незручно розповідати йому про Елізабет та її зведеного брата. Здавалося, що це означало б зраду довіри близького й надійного друга. Я знаю, що це звучить дивно, оскільки я зустрів її лише сьогодні, але дивно, що вона відчувала себе близьким і надійним другом. «Вони запросили нас бути їхніми гостями на благодійному урочистому заході, який відбудеться в Колізеї наступної суботи. Вони приготували стіл і хотіли, щоб ми сиділи з ними», — безтурботно сказав я. Аарона не обдурили. «Вас захопила ця молода жінка, чи не так?». Я ліжу й повертаю голову. "Не будь смішним. Я просто подумав, що це може бути приємний вечір… ти знаєш, трохи одягнись і трохи потанцюй". "Енн, я знаю тебе досить добре. Ти трохи закохався в цю дівчину, чи не так?". Я не знала, як відповісти. Мій розум мчав у всіх напрямках. «Аарон, я насолоджувався її товариством, так. Вона чарівна, і, зізнаюся, я був зачарований її розумом і чуйністю; але я не закоханий у неї», — запротестував я. Моє заперечення навіть мені не здалося правдоподібним. Мій чоловік мав рацію, я була вражена цією чудовою молодою жінкою. "Дуже добре. Якщо хочете, заперечуйте. Отже, ви хочете піти на це урочисте свято зі своєю подругою та її чоловіком?". "Я думаю, це може бути весело". Аарон усміхнувся до вуха та відповів: «Добре, зроби так, номер один», імітуючи капітана Пікарда із «Зоряного шляху». Настала субота. Я прийняв ванну, поголив пахви, ноги та вульву. Я витерся, висушив волосся феном і наніс макіяж. Якщо чесно, я мушу визнати, що одягалася для Елізабет так само, як і для Аарона чи Роберта. Я вибрала чорну коктейльну сукню на хуторі, чорні туфлі-гладіатори та чорні трусики бікіні в тон. Я вирішила, що мої ноги виглядають досить добре, тому я пропустила нейлон. Я розглядав себе в дзеркало, виглядав добре. Коктейльне плаття було досить глибоким, оголюючи неабияку кількість декольте, спідниця спускалася до середини стегна, гарно демонструючи мої ноги. Халтер залишав мої плечі оголеними і не давав мені носити бюстгальтер. Сукня підкреслювала мою фігуру, гарно демонструючи тонку талію. Так, ця сукня була дуже приємною. Аарон був у темному костюмі. Я зловила наше відображення в дзеркалі в коридорі, ми були гарною парою. Під час короткої їзди від нашого дому до Колізею Аарон тримав мене за руку й масажував мої стегна. «Дитинко, я хочу, щоб ти сьогодні ввечері повеселився… все, що хочеш, ти повинен зробити», — спробував заспокоїти мене Аарон, але його слова змусили мене трохи занепокоїтися. Що він думав, що мало статися сьогодні ввечері? Що я хотів, щоб сталося? Моє життя настільки змінилося за останній місяць чи близько того, що я не був упевнений, що хочу ще якихось пригод. Колізей знаходився посередині між Мідлендом і Одесою. Ми приїхали трохи раніше 19:00. Ми з Аароном стояли у вестибюлі, коли я обернувся й побачив Елізабет і Роберта, що йшли через кімнату. Вона виглядала абсолютно приголомшливо. На ній була бежева сукня, яка спускалася трохи нижче колін. Спідниця розгорталася, коли вона ходила. Я не міг сказати, чи був на ній бюстгальтер, але її соски гордо стояли під шовковим матеріалом сукні. Як я вже сказав, вона виглядала приголомшливо. Елізабет обійняла мене, притискаючи свої жваві груди до моїх, і сказала: «Енн, ти чудово виглядаєш». «Дякую. Ви самі чудово виглядаєте». Я не можу заперечити, я відчував незвичайний потяг до цієї високої, стрункої, красивої блондинки. Мушу визнати, що це перший раз у моєму житті, коли я відчув сексуальний потяг до іншої жінки. І потяг був стільки ж душевним та емоційним, скільки й фізичним. Елізабет познайомила мене зі своїм чоловіком Робертом. Він був високий, мускулистий і досить красивий. У нього була тепла, чарівна манера поведінки з огидним поглядом, який прикрашав. Він мені відразу подобається. Я потиснув йому руку й представив Аарона Елізабет і Роберту. Аарон і Роберт отримали наші коктейлі в одному з відкритих барів у фойє. Ми знайшли порожній столик заввишки до пояса, на якому поставили напої та побалакали, поки не сіли вечеряти. Здавалося, Аарон і Роберт добре ладнали. У якийсь момент Елізабет взяла мене за руку й нахилилася, щоб прошепотіти: «Аарон, звичайно, не поганий для очей. Ти впоралася, подружко». Я посміхнувся і відповів: «Дякую. Я теж так думаю». О 19:30 двері головного залу відчинилися, і нас провели до нашого столика. Нас познайомили з двома іншими парами, на вигляд обом було за сорок або трохи за п’ятдесят. Роберт пояснив, що один з чоловіків і одна з жінок були юристами в його фірмі, і вони були тут зі своїми подружжями. Під час їжі ми мали ввічливі, але відносно поверхневі розмови. Обід складався з невеликого філе міньйону та трьох креветок на грилі, збитої картоплі та маленької моркви. Це було досить добре. Оскільки офіціант постійно наповнював наші келихи для вина, перш ніж вони спорожніли, було важко стежити за моїм споживанням алкоголю; однак я відчував тепле дзижчання від того, що був трохи п’яним. Після вечері була коротка промова, перш ніж група вийшла на сцену для танцю. Обидві старші пари, які сиділи за нашим столиком, вибачилися після промови, пояснивши, що вже пізно і їм потрібно повертатися додому, залишивши за столом лише нас чотирьох. Елізабет також попросила мене станцювати під пару пісень. Вживання алкоголю послабило мої гальмування, і я дозволив їй покласти руки на мої стегна, коли ми погойдувалися в такт музиці. Фізичний контакт виглядав досить невинним для всіх, хто спостерігав за нами, але я чітко усвідомлював, що між нами розвивалася певна хімія. За столом Елізабет дражнила та фліртувала з обома хлопцями. Я також відчував, що вона фліртує зі мною. Зізнатися, я насолоджувався її увагою. Я не можу описати свої почуття в той час краще, ніж просто зізнатися, що я закохався в цю чарівну молоду жінку. Здавалося, ми справді з’єдналися один з одним. Я не знаю, чому зв’язок із цією прекрасною молодою людиною був таким справжнім і природним, але ми з Елізабет просто з’єдналися. Я кілька разів танцювала з Робертом і Аароном, як і Елізабет. Ми повернулися до нашого столика, щоб перевести дух. Музика була надто голосною, і я погано чую. Елізабет сказала, що від шуму у неї болить голова. «Чи не хотіли б ви приєднатися до нас удома, щоб випити склянку? Ароне, у мене є пляшка односолодового скотча Glenlivet 25-річної витримки, яку мені хтось подарував. Я шукав нагоди розбити її», — запропонував Роберт. Арон глянув на годинник. Була 21:55. Він подивився на мене і сказав: «Дитинко, чому б тобі не покликати няню і подивитися, чи може вона залишитися трохи пізніше». Я почав протестувати. Я не був упевнений, що я тут вплутую. Ми з Аароном не обговорювали правила заручин з Елізабет і Робертом. Ми не очікували залишитися з ними наодинці сьогодні ввечері. Проте мені було приємно, і я насолоджувався увагою Елізабет. Я не хотів, щоб ніч закінчувалася. — Як ти думаєш, як ми запізнимось? Я запитав. Роберт добровільно відповів: «Ми живемо приблизно в п’ятнадцяти хвилинах звідси. Ми можемо випити кілька напоїв і відпочити. Ви можете піти, коли захочете, але ви точно будете вдома до другої години». Я кивнув, нічого не сказав і підвівся, щоб знайти тихе місце, щоб назвати його домом. Няня відповіла на дзвінок і запевнила мене, що може залишитися до кінця, скільки буде потрібно. Вона робила домашнє завдання. Дівчата спали в ліжку, і їй було дуже зручно спати на дивані, поки ми не повернулися додому. Вона пожартувала, що їй подобається отримувати гроші за сон. Я повернувся до столу й доповів: «Ми готові йти. Вона може залишитися до кінця, скільки потрібно». Ми слідували за чорним БМВ Роберта та Елізабет до їхнього будинку в старому Мідленді. Район, де жили Роберт і Елізабет, був дуже заможним і винятковим. Мені було ясно, що ми з Елізабет належали до дуже різних соціальних кіл. Коли ми виїхали на велику кільцеву дорогу перед їхнім величезним будинком, я запитав Роберта: «Гаразд, що ти очікуєш трапитися сьогодні ввечері?». Я бачив, як Елізабет і Роберт затягнули свою машину в свій гараж на три машини. У нас була хвилина-дві на розмову. «Я не знаю. Я якось грав на слух. Вони здаються дуже милими. Мені подобається їхня компанія», — відповів Аарон, нічого не кажучи. "Аарон, ти знаєш, про що я питаю. Як далеко ти хочеш зайти сьогодні ввечері?". «Енно, я хочу, щоб ти веселилася сьогодні ввечері. І я хочу, щоб ти довіряла мені настільки, щоб повірити, що б ти не зробила сьогодні ввечері, або я зроблю сьогодні ввечері, не змінить моїх ставлень до тебе. Я не дозволю нічого стати між нами, або зашкодити нашому шлюбу». «Мені здається, Елізабет фліртувала зі мною», — випалив я. «Я знаю. Це було очевидно». «Аароне, якщо я злякаюся або почуваюся некомфортно через будь-яку ситуацію, я хочу, щоб ми могли ввічливо вибачитися та піти, щоб ти не розлютився. Я справді не впевнений, наскільки мені комфортно з цим». «Любий, так завжди. Якщо ти відчуваєш, що лізеш через голову, просто попроси мене відвезти тебе додому». «Аароне, є ще одна річ. Я не знаю, що я почуватиму, якщо ви з Елізабет почнете дуріти. Я думаю, що зі мною все буде добре, якщо ви двоє будете грати по краях, але я боюся, що я можу мати напад ревнощів, якщо ви двоє занадто втягнетеся. Якщо я почну злякатися, мені потрібно змусити вас припинити, і ми повинні піти… Я знаю, що це здається несправедливим, але я намагаюся бути таким розумію, наскільки можу, добре?". «Зрозумів», — відповів Аарон, киваючи. На ґанку спалахнуло світло, і Елізабет відчинила передні двері, покликавши нас увійти. Мене справді вразили мармуровий вхід і великі гвинтові сходи. Під сходами стояв чудовий дитячий рояль. «Дуже гарно. Мені подобається твоє місце», — сказав я. Подивившись на фортепіано, я запитав: «Ви граєте?». — Ви маєте на увазі піаніно? — захихотіла вона. Ми з Елізабет розреготалися, згадавши, як вона запитала мене, чи граю я в заміському клубі, а я відповів: «у гольф?» Хлопці дивилися на нас так, ніби ми зовсім божевільні, що тільки ще більше сміяло нас. Це був дурний момент, але він зламав лід і допоміг нам пережити потенційно незручний момент, коли ми з Аароном заходили в дім пари, яка відповіла на наше оголошення на веб-сайті свінгерів. Нарешті Елізабет змогла заспокоїтися настільки, щоб вимовити: «Внутрішній жарт, хлопці. Внутрішній жарт». Роберт супроводжував Аарона до бару, де вони розбили бажану пляшку двадцятип’ятирічного односолодового скотчу. «Енн, допоможи мені приготувати кілька закусок, поки хлопці вип’ють напої», — сказала Елізабет, узявши мене за руку й повівши до величезної кухні з великою площею острова. Усі прилади були з нержавіючої сталі. Куди б я не дивився, було видно достаток. «Мені подобається ваша кухня. Це шикарно». "Дякую. Я закохався в нього, коли вперше побачив". Елізабет приготувала тацю з крекерами, сиром, маленькою морквою, помідорами черрі, крихітними шматочками брокколі та соусом. Я зібрав ножі, якими вона різала овочі та сир, і поклав їх у раковину. Елізабет пішла за мною, несучи обробну дошку та дві миски. Вона простягнула руку, щоб покласти речі в раковину, коли я повернувся до неї обличчям. Коли раковина стояла позаду, я не міг відійти назад, щоб залишити між нами більше місця. Елізабет стояла надзвичайно близько до мене й не відступила, як зазвичай. Вона дивилася мені в очі з тонкою пристрастю, мовчки посміхаючись. Пройшло кілька секунд, перш ніж вона заговорила. Я просто стояв, не знаючи, що робити. Вона була трохи вища за мене і виглядала як богиня. У Елізабет була висока, струнка, спортивна статура моделі. Її довгі гладкі ноги підкреслювали її тверду круглу попу. Її груди з вічно піднятими сосками ніби благали мене доторкнутися до них. Я можу чесно сказати, що я ніколи не бачив красивішої жінки. Я відчув, як моє серце калатає від передчуття. Дуже повільно вона провела правою рукою по моєму боці, ніжно обіймаючи мою ліву грудь. Я стояв непорушно, паралізований інтимністю моменту. Її пальці пройшли навколо моїх грудей, ледь торкаючись мене, доки вона м’яко не знайшла мій дуже зведений сосок. Вона ніжно вщипнула його і дражнила. «Енн, мені просто подобається те, як твої груди такі веселі. Твої соски тверді, як камінці», — сказала вона, продовжуючи дражнити мій сосок. Я стояв, завмерши на місці, із закритими очима, нездатний ні говорити, ні рухатися, коли вона обмацувала мене. Я не міг її зупинити, та й не хотів. Її дотик тривав лише кілька секунд, але здавався довшим. На ці кілька секунд час ніби зупинився. Тоді вона опустила руку й відступила. «Боже, я б хотіла, щоб мої цицьки стояли так без бюстгальтера», — сказала Елізабет, байдуже повертаючись до лігва. Я затинаючись промовив: «Дякую». Це перший раз, коли жінка так торкалася мене. Я не міг перестати думати про короткий дотик Елізабет до моїх грудей. Я був розгублений. Я знову прагнув її дотику. Напевно, вона знала, що робила зі мною? Я відчув, що мої груди злегка піднімаються, коли я пішов за нею назад у лігво. Ми з Елізабет віднесли закуски до лігва. Для Єлизавети хлопці приготували келих вина, а для мене — журавлинний морс і горілчаний коктейль. Обидва чоловіки зняли пальта й краватки. Я сидів у великому м’якому шкіряному кріслі обличчям до дивана та крісла, намагаючись очистити голову від подій на кухні кілька хвилин тому. Я простягнув руку й розстібнув свої чорні туфлі-гладіатори, скинув їх і потер ноги. «Мені подобається, як я виглядаю в цьому взутті, але до кінця вечора мої ноги вбивають мене». Це був простий, чесний коментар. Мої ноги, фактично, вбивали мене в цей момент. Однак Єлизавета сприйняла це як запрошення. Вона підійшла й сіла на підлогу переді мною в індійському стилі. Потім вона взяла мою ліву ногу і почала її масажувати. «Думаю, я можу тобі допомогти, подруга. Дозволь мені зробити тобі масаж ніг. Роберте, підійди сюди і допоможи мені зробити цій жінці правильний масаж ніг». Роберт швидко сів на підлогу біля своєї дружини і взяв мою праву ногу, поклавши п’яту собі на коліна. Я могла відчути виразне пульсування його пеніса біля моєї ноги. Він повільно випростувався, масажуючи мою ногу. Оскільки Елізабет і Роберт тримали мене за ноги, я була змушена трохи відкинутися назад, розставивши стегна в дуже нежіночий спосіб. «Вам, хлопці, не потрібно цього робити», — запротестував я. Я не був настільки наївним, щоб не усвідомлювати, що будь-який фізичний контакт може призвести до більш інтимних дотиків; однак у той момент я справді дуже прагнув дотику цієї дівчини. «Дурниці, Роберт любить робити масаж ніг, чи не так, милий? Аарон, підійди сюди, стань позаду своєї дружини та помасажуй їй плечі», — наказала Елізабет. За кілька секунд я опинився в центрі уваги трьох людей; Елізабет і її чоловік масажують по одній моїй ступні, мій чоловік стоїть позаду мене, потираючи мені плечі. Тактильні відчуття були вишукані. Я вирішила насолодитися моментом, тихо застогнавши: «О, це приємно. Хлопці, ви балуєте мене». Через хвилину чи дві Аарон тихо сказав: «Мені здається, що ця жінка занадто одягнена для свого масажу». Роберт погодився: «Я згоден… ви повинні це виправити». Аарон почав возитися з ремінцем на моєму шиї, розв’язуючи його. "Аарон, що ти робиш?" Я слабко запротестував. "Енн, просто розслабся і насолоджуйся. Ми зробимо так, щоб ти почувалася дуже добре". Роберт підвівся і підтягнув мене до положення стоячи, а Аарон опустив блискавку на спині моєї сукні. Я стояв і дозволив мені зняти сукню, залишивши на мені лише пару чорних трусиків бікіні. Миттєво я виявив, що стою між двома чоловіками, топлес, а Елізабет стала переді мною на коліна. Я стояв, мовчазний і нерухомий. Мої емоції були повсюди. Я був збуджений, схвильований, збентежений, наляканий, нервовий і тривожний. Я відчував, що не можу поворухнутися. Я застиг на місці. «Енн, у тебе найгарніші груди. Мені подобається, які вони міцні», — прокоментувала Елізабет, повільно проводячи кінчиками пальців по моєму лівому соску, змушуючи мене здригатися. «Це нормально?». «Е-е, мабуть так», — пробурмотів я майже беззвучно, ледве в змозі говорити, мій голос тріскався. Я почав тремтіти від її дотику. Я відчував свій пульс у своєму ерегованому кліторі. Мастило просочувалося з мене, просочуючи ластовицю моїх трусиків. Чоловіки масажували мені плечі та спину. Очевидно, вони були її спільниками, але Елізабет зараз звернула на мене безпосередню увагу. "З тобою все гаразд? Ти тремтиш", - запитала вона. «Я, мабуть, просто трохи нервую. Для мене це незвідана територія», — відверто зізнався я. Ледь торкаючись пальцями мого ерегованого соска, вона запитала: «Чи варто мені зупинитися?». Я нервово похитав головою і тихо відповів: «Ні, я насолоджуюся твоїми дотиками. Мені просто трохи страшно». Вона продовжувала дражнити мій сосок вказівним і великим пальцями, щипаючи його, заспокоюючи мене: «Тобі не треба нічого боятися». Я кивнув. Роберт стояв позаду мене, ніжно потираючи мої плечі та плечі. Я закрила очі, поклала голову назад на його груди і тихо застогнала, насолоджуючись їхніми дотиками обох. Я відчула, як пеніс Роберта пульсує на моїй нижній частині спини, коли він притиснувся до мене. Він ріс прямо. Елізабет нахилилася вперед і взяла в рот мій другий сосок, ніжно посмоктавши його. Я голосно стогнав, гладячи її голову й притискаючи її до своїх грудей. Вона звільнила ліву грудь від своїх пальців і повільно почала проводити рукою по моїй внутрішній частині стегна. Аарон відійшов убік і тепер був задоволений тим, що відступив і спостерігав, як ця чудова молода пара разом спокушає його дружину. Дражниливо повільно Елізабет просунула руку між моїх ніг, доки її пальці ледь торкнулися дуже мокрої ластовиці моїх трусиків. Потім вона продовжила свою подорож, провівши долонею по моїй вульві, а потім ніжно погладжуючи мій животик і груди. Мимоволі я почав гойдати стегнами, коли моє збудження зростало. Я стогнав і пестив її голову, а він продовжував смоктати мої груди. Поклавши руку на мій живіт, вона сказала: «Енн, мені подобається, який плоский і твердий твій животик. Боже, у тебе чудове тіло». «Дякую. Будь ласка, торкнись мене», — безсоромно простогнав я. При цьому Елізабет посміхнулася, кивнула і почала опускати мої трусики. Я вийшов із них, коли вона насунула їх на мої щиколотки та стопи. Раптом я опинився голий; єдиний голий в кімнаті. Елізабет стояла переді мною на колінах, все ще в бежевій коктейльній сукні. Я підняв її обличчя й прошепотів їй: «Я хочу, щоб ти знала, що це дуже особливе для мене. Ми також повинні зняти твою сукню». Елізабет кивнула й підвелася. Наступні кілька хвилин трохи розмиті. Я не впевнений, що пам’ятаю точну послідовність подій, так багато сталося так швидко. Елізабет зняла сукню, бюстгальтер і трусики. Роберт помчав із лігва до сусідньої вітальні й швидко повернувся з трьома подушками, які, я припускаю, прийшли з дивана у вітальні. Він розставив подушки перед газовим каміном. Потім він запалив камін, створюючи атмосферу тепла. Обидва чоловіки скинули одяг, виявивши дві дуже вражаючі ерекції. Елізабет підвела мене до подушок перед газовим каміном і наказала мені лягти, а вона стала біля мене на коліна. Я давно відмовився від будь-яких думок чинити опір. Тепер я був її…повністю її. Схилившись наді мною, Елізабет повернулася ротом до мого лівого соска і злегка пощипала правий. Не відриваючи рота від мого соска, вона повільно ковзнула рукою вниз по моєму животу, повз мій пупок, і поклала самі кінчики своїх пальців у дюймах від мого клітора, дратуючи мою чутливу шкіру своїм дотиком. Я хотів ковзнути своїми руками по її стегнах і торкнутися її піхви, але я був надто нервовий, надто наляканий. Тому я просто лежав, дозволяючи їй торкатися мене, як вона хоче. Я хотів, щоб вона торкнулася мене нижче, торкнулася мого клітора. Я відчував, що можу досягти кульмінації від найменшого дотику, я був настільки збуджений. Але я не міг змусити себе вимовити слова, які просили її торкнутися мене нижче. Я горбнув стегнами, розчаровано намагаючись торкнутися її пальцями свого клітора, але вона спочатку мала намір подражнити мене. Елізабет відвела свої пальці й повернула руку до моїх грудей. Її пальці дражнили мій сосок, ледве торкаючись його. Я застогнав від бажання. Вона запитала: «Можна я вас поцілую?». — Я ніколи раніше не цілував жінку, — зізнався я. "Ну, я хочу бути вашим першим. Можна?". Я кивнув і сказав: «Я думаю, що мені це хотілося б». Вона нахилилася вперед і поклала долоню мені на щоку, повернула моє обличчя до себе, і наші губи повільно торкнулися. Це було більше чуттєво, ніж сексуально. Наші губи спочатку злегка розтулилися. Я відчув, як кінчик її язика ковзає по моїх повних губах. Я відкрився ширше і ніжно всмоктав її язик у свій рот. Голова йшла обертом. Елізабет взяла мою руку й поклала на свою ліву грудь. Нерішуче, я досліджував контур її грудей, обережно масажуючи їх, обертаючи вказівним і великим пальцями ерегований сосок. «О, це приємно», — простогнала Елізабет, перш ніж продовжити наш поцілунок. Елізабет, мабуть, відчула моє хвилювання через те, як боязко я доторкнувся до неї. Вона, безперечно, почувалася впевненіше та комфортніше, ніж я. Для мене все це було новим і не було тим, що я планував. Вона на мить перервала наш поцілунок, щоб сказати: «Все гаразд, Енн. Розслабся. Давай просто трохи познайомимося». «Я ніколи раніше не торкався до жінки. Мабуть, я просто трохи нервую», — знову зізнався я. "Я знаю. Я можу сказати. Просто торкнись мене так, як хочеш, щоб тебе торкалися". Елізабет лягла біля мене, її груди притиснулися до моїх. Аарон і Роберт були загіпнотизовані сексуальною сценою, яка розгорталася. Здавалося, вони обидва були задоволені тим, що стояли осторонь і спостерігали, як розгортається ця сцена, без безпосередньої участі. Елізабет перервала наш поцілунок і почала цілувати та смоктати мою шию, злегка її кусаючи. Я голосно застогнав, коли від любовних укусів мене пройняли мурашки. Вона спустилася до моїх грудей, цілувала мене й проводила язиком по моїй чутливій шкірі, а я масажував її голову й плечі. З моїм соском у її роті, її пальці простежили свій шлях вниз по моєму плоскому животику і назад до моєї вульви, тільки цього разу вона не збиралася просто дражнити мене. Її пальці швидко знайшли мою дуже вологу щілину, коли вона розкрила губи моїх статевих губ. Я лежав, задихаючись, пестив її голову, відкриваючи стегна, щоб надати їй доступ. Елізабет знайшла мої ереговані горбки й потерла навколо них крихітні кола кінчиками пальців, змушуючи мене здригатися й стогнати. Я згорбувався в ритмі, коли вона стимулювала мій клітор. Усі мої сумніви та заборони випарувалися. Я хотів цього. Я хотів її. Елізабет почала цілувати мій животик, прямуючи до моєї кицьки. Вона почала лізти між моїх ніг, щоб лизати і цілувати мене там, але я її зупинив. «Елізабет, обернись і залізь на мене. Я теж хочу тебе спробувати». Вона посміхнулася і кивнула, щоб зрозуміти. Вона залізла на мене, опинившись на моєму обличчі, поставивши нас обох у «положення шістдесят дев’ять». Її поголена вульва виглядала так заманливо гладкою. Оскільки вона була трохи вищою за мене, вона змогла вигнути спину, розташувати свою піхву в дюймах над моїм обличчям, розкривши мої статеві губи своїми пальцями. Я обійняв її за талію і потягнувся за спину, щоб відкрити піхву. Це був перший раз, коли я подивився на внутрішню частину піхви іншої жінки. Це було гарно. Мені сподобався її запах. Я все ще вивчав її відкриття, коли вона клацнула язиком по моєму клітору. Це було так, ніби електрична дуга пронизала мої стегна. Я схвально застогнав, доторкнувшись язиком до її клітора. Елізабет здригнулася й застогнала від першого дотику мого язика до її клітора, показуючи, що їй сподобалася стимуляція. Ми почали повільно, клацаючи язиками та оцінюючи реакцію одне одного. Мені сподобався трохи солонуватий смак її виділень. Той факт, що з неї витікала мастило, запевнив мене, що вона дедалі більше збуджується. Незабаром ми смоктали і облизували один одного, кожен стогнав і горбався від задоволення, яке ми отримували. Я хотів насолодитися насолодою та інтимністю свого першого лесбійського досвіду з цією прекрасною, сексуальною богинею. Елізабет чітко реагувала на те, як я стимулював її клітор. Вона впивалася в мій рот і підборіддя, коли я лизав і смоктав її. Я помітив, що її клітор, здавалося, виріс і роздувся під моєю стимуляцією. На моєму язику здавалося, що він був майже півдюйма завдовжки. Я взяв його в рот і смоктав, як соску. Елізабет здригнулася й голосно застогнала. Протягом найкоротшої миті вона намагалася відсторонитися від мене, стогнучи: «О, чорт… надто сильно». Вона намагалася розірвати мій тиск на своєму кліторі, голосно стогнучи. Я обхопив її за талію і міцно тримав, не даючи їй відірватися від мого рота, коли я сильніше смоктав. Її клітор був настільки набряклим, я думав, що він може вискочити. Все її тіло здригнулося, і раптом вона уткнулась обличчям у мою вагіну, облизуючи та смоктаючи мене. Моя кицька приглушила її крики задоволення, коли вона впивалась своєю вульвою в моє обличчя та підборіддя. Її ноги напружилися, коли вона стиснула мою голову між своїми стегнами. Я відчував смак солодкого нектару її виділень, що випливав з неї, коли вона приходила. Я любив ковтати сік її кицьки. Знати, що частина її тепер у мені, приносило мені дивне задоволення. Зараз Елізабет дико дерлася, буквально кричачи мені в піхву, коли досягала кульмінації. Мені здається, я ніколи в житті не була так збуджена. Оргазм Елізабет викликав мій. Разом ми горбалися ротами один одного, смоктаючи та облизуючи один одного. Ми не могли перестати кінчати. Здавалося, що наші оргазми тривають і тривають. Нарешті вона підняла голову й вигукнула: «Ой, чорт… Мені потрібно припинити… чорт… будь ласка… Енн… занадто… це було напружено». Вона вигнула спину і зламала мій смоктальний клітор. Я відчував вологий піт на наших грудях і животі, роблячи контакт нашої шкіри слизьким і слизьким. Я лежав, важко дихаючи, намагаючись перевести подих, дивлячись на її піхву, де кілька хвилин тому був мій рот. «Боже, ти смакуєш. Я ніколи не знав, наскільки це може бути сексуально та корисно. Дякую, Елізабет». Голова Елізабет лежала на моєму стегні, і вона відповіла: «Ні, Енн, дякую. Це було так красиво. Ти навіть не уявляєш, як мені сподобалося це робити. Ти змусив мене так добре кінчати». Раптом я відчув рух у кімнаті, озирнувся й побачив Аарона й Роберта, які наближалися до нас із жорсткою ерекцією. Обидва чоловіки були тверді, як скелі. Очевидно, вони мали намір знову і знову трахнути нас з Елізабет. В якій комбінації, я не був впевнений. «Я думаю, що наші чоловіки шукають тепле, вологе місце, щоб покласти свої кістки. Є якісь пропозиції?» Елізабет зауважила. «О боже, у них вражаюча ерекція. Б'юся об заклад, що ми знайдемо для них гарне місце, щоб їх поставити», — відповів я. Елізабет скотилася з мене на спину. Я чекав, хто підійде до мене, а хто до Елізабет. Я вирішила, що якщо Аарон хоче насолоджуватися Елізабет, мені доведеться впоратися з усіма ревнощами, які я відчуваю. До того ж півень Роберта в цей момент видався мені страшенно спокусливим. Незабаром; Розділ 9 Повна заміна партнерів..
Дружина досліджує свою бісексуальну цікавість із сексуальною подругою у відрядженні.…
🕑 14 хвилин Лесбіянка Історії 👁 5,537Я раніше був у відсутності з Лорен, і нам завжди здавалося, що ми ділилися цим взаємним інтересом. Але…
продовжувати Лесбіянка історія сексуКоли старша жінка отримує можливість побачити молодшу жінку оголеною, вона бере це…
🕑 12 хвилин Лесбіянка Історії 👁 73,077Мене звуть Роксанна, мені 39, і у мене є дочка на ім’я Софі. Їй в коледжі і 20. Ми обидва темні брюнетки, а люди…
продовжувати Лесбіянка історія сексуНасолоджуйтесь коханими xoxo. Я зітхнула, дивлячись на годинник, одну годину, поки моя зміна закінчиться. Я не…
продовжувати Лесбіянка історія сексу