Приходь, леді, більше не зволікай, настав час для кохання, І я чекаю, палаючий очікувальним бажанням, Щоб розпочати цю солодку подорож дослідження, Що веде до раю, коли ми летимо до зірок У взаємному захопленні, щоденні турботи, забуті У вишуканому екстаз плотського блаженства. Ходіть, леді, завершіть свої нічні ритуали І встаньте перед ліжком, де я лежу голий, Безсоромно погладжуючи свій хвилюючий пеніс, Пульсуючи від солодкого болю очікування тієї першої миті, коли я ковзаю між твоїми губами Глибоко в теплий оксамит твоєї вагіни. Ходіть, леді, відкладіть свій шовковий негліж І дозвольте своїм трусикам впасти, щоб відкрити ті насолоди, які завжди повинні бути приховані від усіх очей, крім мого. Дозволь мені поласувати твоїми чудовими жіночими чарами, Починаючи з досконалості твоїх м’яких грудей, Їх вигини завершені вишнево-червоним. Підійди, леді, моя кров у вогні, припини дражнити, Розведи свої стегна і дозволь моєму хтивому погляду зупинитися на прихованій меті мого бажання, Пелюстки твоїх статевих губ скромно визирають із твоїх золотих кучерів, квітка, яку я скоро зірву смакуй солодкий нектар свого збудження.
Підійди, леді, дозволь мені познайомити тебе, ляж біля мене І віддайся моїм сміливим пестощам, Спочатку окресливши коло навколо цих величних куль, Твоя твердість реагує на мій дотик, Свідок твого зростаючого хвилювання, Такого бажання поклонятися моїм губам і язик. Підійди, леді, широко розведи свої опухлі статеві губи, щоб мої пальці могли увійти в ворота, які охороняють шлях до твоїх внутрішніх таємниць, і дозволь мені так розпалити тебе, що хвилі задоволення простягнуться, щоб переповнити твої почуття і змусити тебе стогнати, звиваючись блаженство в першому з багатьох оргазмів. Давай, леді, час піднятися Схилами сексуальної насолоди в нашій подорожі До вершини спільного екстазу. Апетит моєї пожадливості сміливий І повинен бути завершений у єдності нашої плоті у вишуканій відданості радості.
Прийди, леді, кінчи мені знову для моєї насолоди, І відповідай нагальному штовханню мого наповненого члена, У пульсуюче серце твоєї привітної пізди, Кожен удар посилає інтенсивні струї рідкого вогню По пульсуючому стволу мого запаленого бажання, поки я не вибухну розжарений екстаз. Прийди, леді, в моїх тілесних обіймах, Плитай у блаженстві на хмарах чуттєвої насолоди, Як крізь важку тишу, вагітну любов’ю, Ти чуєш мої прошепотіні обіцянки відданості, І підтвердження того, що глибша правда перемагає, Про вічний союз нашого двійні душі..
Якщо ви читаєте його в іншому місці, його вкрали. Наконечник гарячого, мокрого язика Пише срібну пісню По…
продовжувати Еротичні вірші історія сексуЯкщо ви читаєте його в іншому місці, його вкрали. Sentinel з Палацу перлів, які ліси людей могли такого, як я…
продовжувати Еротичні вірші історія сексуЯкщо ви читаєте його в іншому місці, його вкрали. Шепіт сервітуту, Тіні благодаті, пристрасний туга…
продовжувати Еротичні вірші історія сексу