Примус чи любов! (1)

★★★★★ (< 5)

Глава перша - фантастичне задоволення…

🕑 24 хвилин хвилин Груповий секс Історії

Був ранній ранок. Сонце якраз сходило на горизонті. На пляжі було порожньо людей.

Білий пісок, м’який і незайманий. Хвилі океану ніжно торкнулися пісків і відступили. Це був відокремлений пляж за величезним скелястим простором, який відділяв його від цивілізації. Небагато відвідували пляж, але час від часу для бродячих подружжя було приємно відпочити. Проте сьогодні Беккі прогулювалася по пляжу в темні ранкові години.

Їй потрібно було піти від людей. І пляж здавався прекрасним місцем, щоб обміркувати своє життя. Її тіло було схоже на грецьку богиню. Двокомпонентний купальний одяг не закривав багато.

Її добре засмагле гладке тіло чудово демонструвалося в купальнику, який вона носила. Він показав усі вигини, м’яку тверду круглу попу, плоский живіт, тверді груди. Беккі знала, як вона впливає на чоловіків.

Вона могла змусити їх їсти з її рук. Але сьогодні було інакше. Попередня ніч була катастрофічною.

У неї був важкий розрив зі своїм хлопцем, який прожив шість років. Вона любила його всією душею. Він був чудовим хлопцем, хорошим другом, мав високу роботу. Вони знали потреби один одного. А головне, він був чудовий у ліжку.

Але її серце розбилося, коли побачила, як він ходить з різними жінками за її спиною. Вона ненавиділа дворазового брехливого пройдисвіта того чоловіка, яким він був. Повернувшись з його дому, вона почувалася зрадженою, приниженою, втраченою та порожньою. Те, що він відвідував різних дівчат, змусило її відчути себе повією. Остаточний розрив був болючим.

Вона не могла спати вночі. Рано вранці вона вислизнула зі свого готельного номера, бажаючи подихати свіжим повітрям. Вона часто приходила в готель і знала про цей пляж, який рідко відвідували люди. Сьогодні це відповідало її потребам.

Вона гуляла деякий час, поки не знайшла ідеальне місце. Вона розстелила матрац і сіла обличчям до моря. Дивлячись на горизонт, вона думала про своє життя, яке попереду. Вона була зовсім одна. Далеко на горизонті, там, де небо зустрічалося з морем, лише натяк на схід сонця і назріваючу бурю.

Це відображало ситуацію, в якій перебувало її життя. Вона зітхнула, лягла на спину й заплющила очі. Вона не звертала уваги на те, що було навколо неї, коли небо повільно темніло від хмар. Навколо неї ніжно дмухали прохолодні вологі вітри.

Це змусило її почуватися краще, найкраще, що вона відчувала після того, як зіткнулася зі своїм хлопцем. Прохолодне повітря, тиша і ритмічний шум хвиль над берегом змусили її розслабитися і забути минулу ніч. У такому стані вона не усвідомила двох чоловіків, які підійшли близько, притягнулися до неї і до її тіла.

Двоє чоловіків, друзі, щойно зареєструвалися в готелі. Їм, здається, не сподобалося застрягати в номері сьогодні, і вони не знайшли готель дуже цікавим. Щось потягнуло їх на пляж.

Вони переодягнулися в шорти. Обидва чоловіки були надзвичайно красивими. Вони були стрункими і мускулистими. У них були дуже сильні руки, плоскі шість стулок, тверді сідниці. Вони були здорової засмаги.

Засмага рівномірно поширюється по всьому тілу. На їхніх міцних грудях, твердих плечах і руках були сліди волосся, але не надто багато волосся. Джек мав сталево-сірі очі та світле волосся, тоді як Гаррет мав глибокі океансько-блакитні очі та темне світле волосся з вкрапленнями темно-коричневого між ними.

Обидва виглядали неймовірно розкішно в своїх вузьких шортах з чіткими вигинами сідниць і опуклістю. Піднявшись по пляжу, вони побачили красиву дівчину, яка лежала на пляжі. Її тіло було як магніт, що тягнув їх до себе.

Вона виглядала такою спокійною, такою гарною, такою сексуальною, що їх обох миттєво привернула до неї. Коли вони оглянули її, то відчули раптове потягування нижньої частини тіла. Вони відчували, що їм важко.

Вони подивилися на неї й оглянули кожен вигин, кожну деталь її тіла. Вона, здається, не помітила їх, коли розслабилася. У ній було щось таке, що миттєво привернуло їх до неї.

Вони хотіли її, вони потребували її. Вони хотіли зробити її своєю. Вони опустилися на коліна біля неї. Кожен по обидва боки від неї.

Вони просто не могли тримати руки при собі. Їхня потреба зробити її своєю, потреба трахнути її до екстазу опанувала їхню чутливість. Коли руки Джека блукали, щоб стиснути м’які ніжні горбки її грудей, рука Ґерета обмацувала її живіт і стегна. Беккі тихо застогнала, коли рука Гаррета почала досліджувати стегно Беккі.

М’яка шкіра, тверде тіло та тихий стогін змушували обидва тягнутися і випрямлятися. Їм було важко контролювати. Нарешті відпустили. Поки Джек продовжував стискати груди, він нахилився, щоб поцілувати солодкі губи, коли вона раптом розплющила очі, які відчували в них емоцію шоку. Беккі ніколи не відчувала себе настільки розслабленою протягом багатьох місяців.

За останні кілька місяців вона підозрювала, що її хлопець більше не вірний їй. Це викликало бурю в її житті. Але тепер, коли це минуло, їй стало легше. Раптом, коли вона глибоко розслабилася, вона відчула, як руки намацують її тіло.

Поки її мозок розумів, що відбувається, її тіло відреагувало на дотик. Здавалося, що її тіло любить дотик. Вона не могла впоратися з подвійністю почуттів, які відчував її мозок. Коли руки обмацували її більше, мозок захопився, і вона швидко відкрила очі.

Вона була вражена, коли побачила, як двоє чудових чоловіків відчувають її тіло. Один із них, той із світлим волоссям, здавався їй таким близьким до обличчя. Він тримав її очі, коли його вільна рука підійшла до обличчя й ковзнула по її щоках до основи шиї. Він міцно обхопив шию і підняв її голову до себе. Другою рукою він досліджує її груди, а його губи втягнули її в глибокий пристрасний поцілунок.

Надзвичайний шок, який вона пережила, не дозволив їй негайно відреагувати на те, що з нею робили. Хлопець зі світлим волоссям протягнув руку позаду, зняв вузол топа, який тримав її груди, і зняв його з неї. Її тіло пронизало хвилювання, коли вона відчула, як інший хлопець обмацував її кицьку поверх атласу, який її покривав. Шок, який зупинив її від реакції, здавалося, зараз відступив, коли хлопець із темно-русявим волоссям почав роздягати її та знімати з неї трусики. Вона почала їм чинити опір.

Вона поклала руки на груди хлопця, який її цілував, намагаючись відштовхнути його. Тверді й постійні поцілунки не дозволяли їй кричати чи протестувати. Вона намагалася бити ногами. Але тепер хлопці здавалися більше цього. Вона бачила хіть і тугу в їхніх очах.

Їй було страшно уявити наслідки. Хлопець, який зняв з неї трусики, сів їй на ноги, щоб не дати їй битися. Він нахилився і ніжно поцілував Беккі в живіт. Здавалося, йому подобається м’якість шкіри. Його рука намацала її стегно і стегно, коли інша рука почала досліджувати і терти клітор.

Це викликало болісне хвилювання в тіло Беккі. Беккі не знала, як реагувати. Вона не хотіла займатися сексом, але те, що ці двоє зробили з нею, привело її в райський екстаз. Хлопець зі світлим волоссям нарешті відірвався від поцілунку і сповз вниз, цілуючи її в щоки, шию і впираючись у плечі, цілуючи її і смоктаючи.

Беккі намагалася відштовхнути його від себе. «Зупинись! О, будь ласка, зупинись!» Беккі тихо застогнала. «Будь ласка, не робіть цього», — благала вона. Проте благання залишилися глухіми.

Хлопці були вище цього. «Як тебе звати, красуне», — запитав білявий хлопець, підходячи лизати їй груди. Дотик язика викликав у її тілі нове відчуття збудження. Почуття, яке Беккі не могла зрозуміти. Вона ненавиділа, коли її примушували займатися сексом.

То чому ж вона насолоджувалася дотиком їхньої шкіри разом із своєю. «Беккі», — пролунала відповідь, ще до того, як вона встигла стримати себе. Вона спробувала відштовхнути їх.

Вона намагалася перешкодити їм йти далі. Повністю оголеній, їй не подобалося, як це відбувається. «Приємно тебе знати, Беккі», — сказав білявий хлопець із широкою посмішкою на обличчі, коли його губи вийшли вперед і почали смоктати її соски. «Я Джек», — сказав він між смоктаннями. Здавалося, він не звертає уваги на її зусилля і намагається звільнитися.

— А я — Гаррет, — почувся голос біля її живота. Гаррет насолоджувався смаком шкіри Беккі там, внизу. Він повільно опустив обличчя і поцілував клітор. «О, БОЖЕ! Будь ласка, не роби», — благала Беккі.

Але її благання знову залишилися глухіми. Гарретт продовжував безперервно поїдати клітор. Його руки просунулися вгору по стегну і до кицьки.

Її кицька була мокрою і теплою. Гарретт дражнив це, просто помістивши палець у отвір і потягнувши теплий отвір. По тілу Беккі прокотилися хвилювання. «О БОЖЕ! О БОЖЕ! Зупинись». Беккі не витримала.

Вона не хотіла цього, хоча, здавалося, це її схвилювало. «О, лайно», — закричала вона, відчувши, як два пальці Гаррета повільно ввійшли в її кицьку. "Що ти робиш? Зупинись! Не роби цього!" — закричала вона. Гарретт почав просувати пальці глибоко всередину.

«Зупинись, сволоч», — закричала вона. Коли Ґаретт почав просунути пальці, Джек знову піднявся й поцілував у кричачі губи Беккі. «Що ти робиш…» — кричала вона перед тим, як її губи з’єдналися з пристрасним замочком для губ Джека. Тіло Беккі почало пітніти. Вона намагалася змусити їх зупинитися.

Але вони, здавалося, якось подолали її. Беккі відчула, як у її тілі наростає тиск. Хоча вона чинила їм опір, пальці, які її трахали, доставляли їй хворобливе задоволення. Їй подобалося те, що вони з нею якось робили.

Поки Джек тримав її в довгому пристрасному поцілунку, він намагався зняти шорти. Його мужність вискочила під прямим кутом, коли він вийшов із шорт. Як тільки Джек позбувся шортів, він поклав ноги по обидва боки від Беккі таким чином, що його член був прямо біля її рота. Джек тримав її за голову за допомогою її волосся і засунув свій член в її рот, який чинив опір. Коли він набрав більше сили, Беккі повільно перестала чинити опір його члену.

Коли величезний член увійшов до її рота, він заткнувся ротом від розміру. Вона ніколи не стикалася з таким величезним, товстим і довгим членом. «Сиси це, смоктай це ти, шлюха», — закричав Джек. Вона відчула, що пригнічена пожадливістю чоловіків і потребою її власного тіла насолоджуватися моментом, коли найкрасивіші чоловіки світу трахають її в найкрасивішому місці світу.

«Ммммммм…» вона простогнала, починаючи смоктати член, коли він повільно входив у її рот. Вона насолоджувалася смаком теплої шкіри. Її тіло трохи розслабилося.

Її тіло хотіло насолоджуватися цим моментом тут із двома чоловіками, але її розум ще не піддався повністю. Її руки ніжно обмацували стегна Джека, коли вона смоктала член. Величезне наповнило їй рот.

Він штовхнув його повністю, щоб вона відчула член прямо в її горло. Вона голодно смоктала, коли член Джека закачував їй в рот. Її кицька, волога від хвилювання, посилала стріли задоволення вгору по тілу, коли Гарретт почав смоктати губи клітора, перебираючи її кицьку. Він витяг пальці й облизав вологу, що залишилася. Потім він знову звернув увагу на кицьку.

Він повільно випустив свій язик і провів ним по її мокрому отвору. Смак був мускусним і солодким. Її кицька була такою мокрою. Коли він глибше втягнувся язиком в її теплі складки, Беккі мимоволі перевернула стегна, полегшуючи йому пошук місць, які б її викликали. Її тіло хотілося виправити.

Їй не вистачало такого балування. Беккі повільно поступалася насолодам трахати двох чудових чоловіків світу. Вона пристрасніше смоктала член Джека. Її руки мандрували вздовж стегон, оскільки вона насолоджувалася тим, що обидва чоловіки робили з її тілом. Вона масажувала важкі м’ячі у своїй теплій руці, надаючи Джеку задоволення, якого він хотів.

Джек тримав голову Беккі в положенні, щоб повністю смоктати його член. Коли воно на мить вийшло з її вуст, вона поцілувала його і з посмішкою підняла очі. "О Боже! Я люблю цей член", - сказала вона, відчуваючи, як язик Гаррета входить у її отвір.

"О Гаррет! Так, так!" Беккі застогнала від задоволення. Беккі по черзі поцілувала і лизала член Джека. Вона обсипала його ствол теплими, мокрими поцілунками, пестила його з любовною ніжністю. Вона любила кожну мить.

Ґаретт був унизу між ніг, відчуваючи солодкий смак теплої піхви Беккі. Він відчув, як її тіло розслабляється. Беккі перестала їм чинити опір і насолоджувалася тим, що з нею зробила їхня робота. Гарретт провів язиком по її соковитій кицьці і вкрив її своєю слиною. Він поклав руки на попу Беккі і пестив її теплим язиком.

Він цілував і кусав її кицьку, тягнув і розтягував її рожеве м'ясо смачно. Коли його губи торкнулися її чутливого клітора, він відчув, як тремтячий біг кинув її тіло. Розсунувши еластичні стінки її кицьки, він знову і знову пестив її схоплюючу внутрішню плоть.

"О, Боже!" Беккі застогнала, коли сильніше смоктала член Джека. Кицька Беккі горіла, а вогонь, який Гарретт розпалював язиком, усе більше розпалював. Язиком Ґарретт облизав її відкриття.

І широко розставивши її пальці, Беккі здригнулася, коли язик з любов’ю ковзав по її висунутому кліторі. Рот і язик Гарретта працювали над її наповненим клітором, викликаючи тремтіння в тілі Беккі. Коли Беккі смоктала член Джека, вона відчувала тремтіння у своєму тілі, коли Гаррет із задоволенням працював над ним. Кожне облизування, кожен поцілунок Гарретта наближає її до того, щоб дати йому свій нектар. Бажаючи відчути смак, Гарретт з великим запалом трахкав її язиком.

Беккі несамовито смикнулася з першими ознаками оргазму, що вразили її тіло. Оскільки швидкість Гаррета збільшувалася, Беккі не могла більше триматися. Виймаючи член Джека і погладжуючи його, вона застогнала від задоволення, і повільно оргазм охопив її тіло.

"О, дитинко! Не зупиняйся!" Вона благала. Гарретт злобно всмоктав її клітор собі в рот, коли вона кричала вголос і билася, відчуваючи повний оргазм. Її тіло билося під ним, даючи йому купу солодкої сперми в рот.

На смак було солодко. Гарретт підвівся і подивився на маленьку дівчинку, коли вона задихалася повітря після свого першого важкого оргазму. "О, крихітко! Я хочу займатися з тобою любов'ю!" Вона благала: «Візьми мене, зроби мене своєю!» Беккі стала на коліна, повернувшись до Гаррета, і подивилася на його опуклість. Вона підкралася до Гаррета.

Беккі поклала руку йому на талію і занурила під гумку його шорт. Вона поцілувала Гаррета в його підборіддя, коли стягувала шорти до його коліна. Їй було приємно побачити розмір прямостоячого твердого стрижня.

Вона погладила теплий член, цілуючи Гаррета в його губи. Гаррет швидко зняв шорти. Здавалося, він не хотів витрачати час.

"О, Боже!" — простогнала вона, відчувши, як руки Джека ковзали по її талії. Джек поцілував її в шию ззаду. Повільні поцілунки викликали величезне відчуття насолоди в тілі Беккі. «Ви обоє мені сьогодні так потрібні. Будь ласка, трахніть мене! Позначте мене як свою! Дайте мені всю сперму, яку ви обоє маєте!» — благала вона.

Її рука ковзнула по стегні Ґаррета, і він відчув, як приплив наповнював його кров киплячим теплом. Його член пульсував, коли він наповнювався, і її рука стискалася над опуклим членом. Рука Ґарретта залишилася над її плечем, а інша рука піднялася, щоб притиснути її груди; інша хвиля наповнила його вени гарячими пульсуючими рідинами, які з кожним пульсом горіли все гарячіше. Її груди пульсували навіть швидше, ніж у Гаррета, оскільки його пальці відчували, що вона хоче бути його.

Очі Ґарретта прикуті до Беккі, коли вона тихо застогнала від його дотику. Беккі взяла член в рот і повільно дозволила йому ковзати в рот, наповнюючи його теплотою, яка їй сподобалася. Нарешті він повністю ковзнув їй у рот, заткнувши їй рот на мить.

А потім вона смоктала м'який і теплий член, коли він трахав її рот, пристрасть посилювалася з кожним поштовхом. Джек любив теплі губи Беккі навколо його члена. Коли Беккі звернула увагу на член Гаррета, Джек обвів руками теплу шкіру талії Беккі і підтягнувся до Беккі. Він цілував її солодку шкіру, кусав, смоктав і облизуючи, роблячи шкіру навколо шиї червоною. Він прослизнув руку по животу і до її кицьки.

Мокро й тепло, він не міг зупинитися. Коли вона взяла член Гаррета в рот, Джек висунув його член ззаду. Він добре потер складки своїм теплим членом. Відчувши вологі складки кицьки Беккі, він поставив велику головку свого члена на отвір. Беккі відчула постріл електричного задоволення, який стріляв у все її тіло, коли вона відчула член Джека біля входу.

Вона взяла член Гаррета в свої м’які руки. Гаррет тихо застогнав від ніжного дотику. "О! Так, Джек! Не зупиняйся!" вона кричала: «Зануртеся, будь ласка». Голова густого жадного м’яса Джека вперше торкнулася її.

Її кицька була настільки вологою і гарячою, що голова відчувалося, ніби вона увійде в лавову трубку діючого вулкана. Він обережно втиснув півня в неї. Джек відчув вологу м'якість її піхви і штовхнув вперед. Її пелюстки розкрилися перед ним, і він глибоко ввійшов у неї.

Він відчув, як вона нахиляла свої стегна для нього, і вона голосно застогнала, коли він вів свій член додому. Його поштовхи ставали все жорсткішими і швидшими, знову і знову вганяючи його жорстку довжину в неї. Беккі міцно трималася, коли його рухи ставали шаленими.

Стінки її піхви повністю розтягувалися при кожному ударі, а його вал тягнувся по її клітору, змушуючи її дихати від бажання. Безжальний удар Джека почав наближати її. Вона, Беккі, насолоджувалася жорстким траханням, яке він їй давав.

Повільно її рот і кицьку безжально і синхронно трахали один з одним. Джек дико врізався в неї, як тварина в колії. Його хтива пристрасть була для неї настільки ж захоплюючою, як і жорсткий трах, який вона тримала в роті. «О, чорт, Джек, я майже на місці…» — кричала вона між смоктанням члена Гарретта. «Ще трішки… о так, ось так, трахни мене так, трахай мене так…» — благала вона, цілуючи вал Гарретта.

Коли вона відчула, як її тіло затверділо від наступу оргазму, її голова була відкинута назад, а дихання стало глибоким, важким вдихом. Він відчув, як її стегна обертаються проти нього, шукаючи того додаткового тертя об її клітор, що відкриє двері до її найпотаємніших пристрастей. Тіло Беккі випрямилося, коли вона стала прямо на коліна. Вона повернула голову набік, щоб вхопитися за губи Джека. Поцілунок був таким же гарячим, як його член у її вологу піхву.

Її груди підстрибували в ритмі трахів. Сонце зійшло за горизонт, було тепло. Тіло Беккі було вкрите плівкою солодкого. Солодкий запах поту, який зводив Гаррета з розуму від пристрасті. Він підійшов до її грудей і обхопив їх.

Він обережно стиснув праву, а іншу взяв собі в рот і довго смоктав. Він колами облизував її тверді соски. Тіло Беккі було поза її контролем. Вона відкинула голову назад, відчувши, як рука Джека над її талією і його член трахає її піхву, як надшвидкий експрес. Вона відчула, як Гаррет м’яко смоктав і масажував її горби.

"О так! О так!" — тихо застогнала вона. Джек відчував себе близьким до власного порогу. Він любив теплу вологу піхву, і кожен поштовх наближав його до посіву Беккі. "АХХХХХ! Так, так, так! Майже….

Майже готово!" вона кричала від пристрасті. Коли швидкість збільшувалася, Беккі не могла більше контролювати і переступила поріг, і її оргазм вибухнув у ній. Її тіло звивалося й судомилося, коли інтенсивність відчуттів наливала на неї каскадом. Джек відчув, як її кицька міцно притиснулася до нього, і інстинктивно знав, що вона готова, щоб він приєднався до неї. Останнім поштовхом він повністю ввійшов у неї своїм членом і впустив своє насіння глибоко в її сприйнятливе тіло.

Джек відступив від теплої піхви і втомився впав на матрац. Він лежав, гладячи свій член, готуючи його до наступного нападу на найтеплішу, наймокрішу піхву, яку він бачив досі. Оргазм був довгим і виснажливим для Беккі. Але Ґаретт був готовий до неї, і, коли вона переводила подих, Гарретт поклав свою теплу шахту над входом. Вона посміхнулася.

Вона простягнулася між ніг, підводячи його до входу в її вологий канал. Як тільки вона відчула, як він прослизає, він на всю довжину вдався в її намилену піхву. «О, чорт візьми, так, ти почуваєшся таким товстим всередині мене», — сильно натиснула Беккі, притискаючись до нього.

Він узяв її за стегна і почав штовхатися в неї, сильно й швидко. Він дуже хотів її. Здавалося, ніби піхва ідеальний кравець, підігнаний для його члена.

Уся сперма полегшила йому ковзання члена до кінця. Вона відчула теплу грудну клітку своїми руками, ковзаючи по його шкірі і тримаючи його за плечі, коли він сильно штовхнувся в неї. Він хотів доторкнутися до кожної її частинки, тому схилився до її тіла.

Її груди, м’які й теплі, притиснулися до його твердих грудей. Їхні тіла терлися з кожним глибоким ударом його члена в піхву. Він провів руками по її хребту. Коли він це зробив, її руки, здавалося, піддалися, дозволивши її голові впасти на його плечі.

Він посміхнувся, коли їхні шкури терлися одна об одну. Він любив м’якість грудей, що тиснула на груди. Гарретт провів рукою по спині до її булочки і тримав її, стискаючи її, розминаючи її і використовуючи її, щоб наблизити цю піхву до кореня свого стрижня. Він притягнув її до себе і поцілував. Коли їхні тіла зійшлися разом, Келлі відчула, як його ствол проник глибоко в її піхву.

Його яйця вдарили по зовнішній стороні її кицьки. Звуки трахів зводили її з розуму. Вона горіла.

Її гаряче тіло було сповнене жадобою. «О так, дитино, це так добре, так добре». — простогнала Беккі. "О боже! О, так, дитинко! Ось так… Просто так, не зупиняйтеся…… будь ласка, не зупиняйтеся!" — закричала вона, відчуваючи, що поштовхи починаються від самої глибини її існування.

Рідка насолода вилилася в неї, заливши її, наче приплив. Її очі стиснулися, а тіло мимоволі напружилося, коли її вразив оргазм. Беккі почала кричати і почала безперервно кончати, оскільки він продовжував щедрити глибокі трахання в її мокрий канал. Соки її піхви стікали по його стволу, стікали на пісок і ковзали по її стегні. Її сильні та стрункі стегна напружилися й тремтіли, коли її охопила сила оргазму.

Коли оргазм зникав, Беккі нахилилася до Гарретта, вводячи його глибше в її переповнену піхву. Коли він штовхнувся сильніше, вона потягнулася назад, перехопивши його тіло. Заплющені очі, її голова закинута назад, вигин спини змушував її груди виступати, навіть коли вона лежала на спині. Вона вилилася пристрастю. Коли він відійшов для чергового поштовху, вона затиснула свою кицьку навколо його пульсуючої твердості, намагаючись утримати його всередині себе.

Потім ще один потужний поштовх. Тепла вологість її піхви ніжно стиснула його, коли довжина його стрижня потужно ковзала в її збуджене тіло. Він опустив свій член до його кореня і почав повільний рух накачування і штовхнув на всю довжину члена в її клітор. Вона міцніше обхопила його спиною своїми ногами і намагалася втягнути його якомога глибше в своє тіло. Беккі відповідала кожному його поштовху, намагаючись стати єдиним цілим із його чоловічим органом.

За мить він увійшов у ритм шліфування, ритм, який вона поєднувала так, що вона поєднувала удар за ударом. Швидкість його удару зростала повільно. Щоразу, коли він відступав, Гаррет входив дещо швидше. Вона повністю віддалася його пожадливості, піддавшись його та її потребам.

Він був чоловіком, а вона його жінкою. Вільною рукою він схопив її сиську і підніс ротом її твердий сосок. Ефект від того, що її сосок смоктав і кусав, в той час як він ковзав своєю товщею всередину і з неї, був майже більшим, ніж вона могла витримати. Глибокі, пристрасні стогони виходять з її внутрішньої самої душі. Беккі голосно кричала, коли її задоволення наростало від кожного його поштовху.

Оргазм продовжував котитися по її тілу, як блискавки. Щоразу, коли Гаррет штовхав у неї свій член, по нею поширювалася нова хвиля задоволення. Її сперма вільно бігала вниз через пісок. Келлі обійняла його, коли її тіло вибухнуло від задоволення.

Вона почала битися під ним, коли її тіло пульсувало в інтенсивному блаженстві оргазму. Коли вона оговталася від оргазму під тиском його тіла, вона відчула, як головка його члена проходить між її губами кицьки, і його твердість ковзнула в глибину її лона. Він дав їй весь свій член і продовжував штовхати, поки його яйця не вдарилися по її губах. Він почав штовхатися взад-вперед по її кицьці, відчуваючи чудове тертя об стінки її піхви.

Його рухи ставали шаленими, а капли поту котилися між її грудьми. Його м’ячі почали кипіти, коли він штовхнувся в неї, а він схопив її за стегна і почав качати в неї. Наче інстинктивно їхні рухи стали синхронізованими й гарячковими. Беккі простягла руки й провела руками по його спині. Її зір затуманився, і крики задоволення вирвалися з її душі, коли в неї вибухнув останній могутній оргазм.

Гарретт не міг більше стримуватися. Його яйця підтягнулися, і струмені його кремового сперма вибухнули в утробу Беккі. Задоволення, яке випромінював його член, було неймовірно сильним, і кожен м’яз його сильного тіла почав скорочуватися. Гучне гарчання вирвало з його горла, коли його почуття були подолані силою оргазму.

Він продовжував штовхати, поки кожна крапля сперми не була передана Беккі. Нарешті він витягнув і впав на матрац, Беккі в його руках, важко дихаючи. Незабаром вони приєдналися до Джека у спокійному сні, коли небо було заповнене хмарами, а краплі дощу почали падати на пляж. "О боже! Я могла б провести з ними все своє життя", - задрімала Беккі.

Подібні історії

Крик - частина друга

★★★★(< 5)

Логан і Софі експериментують зі своїми друзями...…

🕑 7 хвилин Груповий секс Історії 👁 3,117

"Коли ви двоє закінчили вкручувати там, вибачте каламбур; Чи могли б ви зайти сюди і повеселитися? Логан…

продовжувати Груповий секс історія сексу

Крик - частина третя

★★★★★ (< 5)

У цьому вибуховому фіналі Логан та Софі грають у деякі ігри після вчорашньої забави...…

🕑 12 хвилин Груповий секс Історії 👁 2,050

Логан знову опинився внизу біля струмка. Він заскочив і знов піднявся, прохолодна вода приємна на його шкірі.…

продовжувати Груповий секс історія сексу

Оргія сюїти - продовження життя Діани зі своїм чорним коханцем

★★★★★ (< 5)

Заміжня жінка розважає і розважає свого чорного коханця; своїх друзів.…

🕑 28 хвилин Груповий секс Історії 👁 4,232

Після партії Лімузина піднялася до чотирьох сезонів. Томас відпустив Діане. Девід уже написав їй…

продовжувати Груповий секс історія сексу

Секс історія Категорії

Chat